Ozzuu Bible
Compare Lev 25:26Ozzuu Bible - comparison
Lev 25:26
Found 31 translations
Config
26
Aquele que não tem ninguém para exercer esse direito, e desde que haja encontrado recursos para fazer o resgate,
26
E se o homem não tiver ninguém para a redimir, e ele mesmo for capaz de redimi-la,
26
E se não tiver ninguém que possa resgatá-la e ele próprio conseguir dinheiro suficiente,
26
E se o homem não tiver ninguém para redimi-lo, porém sua própria mão alcançar e achar o suficiente para o seu resgate,
26
If the seller has no one to redeem it but becomes rich enough to redeem it himself,
26
And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;
26
And if a man have no one to redeem it, and he be waxen rich and find sufficient to redeem it;
26
Se um homem não tiver ninguém que tenha o direito de resgate, mas procurar ele mesmo os meios de fazer o seu resgate,
26
Aquele que não tem ninguém para exercer esse direito, e desde que haja encontrado recursos para fazer o resgate,
26
soothly if he hath no nigh kinsman, and he may find [the] price to again-buy, (and if he hath no one near of kin, but he findeth the money to buy it back,)
26
soothly if he hath no nigh kinsman, and he may find [the] price to again-buy,
26
"Pode acontecer que ninguém possa fazer esse pagamento. Neste caso, assim que melhorar a situação financeira do vendedor, ele poderá recuperar a propriedade.
26
E o homem que não tiver remidor, porém a sua mão alcançar riqueza e achar o suficiente com que a remir,
26
E, se alguém não tiver um resgatador, mas ele mesmo tiver enriquecido e reunido o suficiente para seu resgate,
26
E se alguém não tiver remidor, mas ele mesmo tiver enriquecido e achado o que basta para o seu resgate,
26
E se alguém não tiver resgatador, porém conseguir o suficiente para o seu resgate,
26
E se alguém não tiver resgatador, porém conseguir o suficiente para o seu resgate,
26
E se alguém não tiver remidor, mas ele mesmo tiver enriquecido e achado o que basta para o seu resgate,
26
Quem não tiver ninguém para exercer esse direito, e desde que haja encontrado recursos para fazer o resgate,
26
Porém, se não tiver parente próximo, mas prosperar com a sua própria mão, conseguindo dinheiro suficiente para o seu resgate,
26
Se algum deles não tiver quem lhe resgate a propriedade, mas ele próprio conseguir arranjar meios suficientes,
26
Se algum deles não tiver quem lhe resgate a propriedade, mas ele próprio conseguir arranjar meios suficientes,
26
E, se alguém não tiver resgatador, porém a sua mão alcançar e achar o que basta para o seu resgate,
26
E se alguém não tiver resgatador, porém conseguir o suficiente para o seu resgate,
26
Se não tiver ninguém que possa exercer tal direito, mas conseguir o bastante para o resgate,
26
Se um homem não tiver ninguém que resgate a sua propriedade e conseguir encontrar meios suficientes para o seu resgate,
26
And if the man have none to redeem it, and himself be able to redeem it;