Ozzuu Bible
Compare Lev 23:6
Ozzuu Bible - comparison
Lev 23:6

Found 31 translations

Config
6 E aos quinzeH2568 חָמֵשׁH2568H6240 עָשָׂרH6240 dias יוםH3117 deste mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 é a Festa חגH2282 dos Pães AsmosH4682 מַצָּהH4682 de YAHUAH יהוהH3068; seteH7651 שֶׁבַעH7651 dias יוםH3117 comereisH398 אָכַלH398H8799 pães asmosH4682 מַצָּהH4682.
6 No décimo quinto dia daquele mês começa a festa de Yahweh, a festa dos pães sem fermento; durante sete dias comereis pães ázimos, sem fermento.
6 E no décimo quinto dia do mesmo mês é a festa dos pães sem fermento do Senhor; sete dias comereis pães sem fermento.
6 A festa dos pães sem fermento começará no dia seguinte ao da Páscoa. Durante sete dias devem comer pão sem fermento.
6 E aos quinze dias deste mês é a festa dos pães ázimos do SENHOR; sete dias comereis pães ázimos.
6 On the fifteenth day of the same month is the festival of matzah; for seven days you are to eat matzah.
6 And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.
6 And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye shall eat unleavened bread.
6 E no décimo quinto dia desse mês, realizar-se-á a festa dos Pães sem Fermento em honra do Senhor: comereis pães sem fermento durante sete dias.
6 e, no décimo quinto dia desse mês, é a festa dos Ázimos para Iahweh. Durante sete dias comereis pães sem fermento.
6 and in the fifteenth day of this month is the solemnity of therf loaves of the Lord; seven days ye shall eat therf loaves; (and on the fifteenth day of this month is the Feast of Unleavened Bread to honour the Lord; for seven days ye shall eat unleavened bread, that is, bread made without yeast;)
6 and in the fifteenth day of this month is the solemnity of therf loaves of the Lord; seven days ye shall eat therf loaves;
6 A Festa dos Pães Sem Fermento: No dia seguinte ao dia da Páscoa. Durante sete dias vocês comerão pães sem fermento.
6 E aos 15 dias do mesmo mês, é a festa dos pães não fermentados [Matsá] para o Eterno; sete dias comereis pães não fermentados.
6 E no dia quinze desse mês é a festa dos pães sem fermento do SENHOR; sete dias comereis pães sem fermento.
6 E aos quinze dias desse mês é a festa dos pães ázimos do Senhor; sete dias comereis pães ázimos.
6 E aos quinze dias deste mês é a festa dos pães ázimos do Senhor; sete dias comereis pães ázimos.
6 E aos quinze dias deste mês é a festa dos pães ázimos do SENHOR; sete dias comereis pães ázimos.
6 E aos quinze dias desse mês é a festa dos pães ázimos do Senhor; sete dias comereis pães ázimos.
6 O dia quinze do mesmo mês, é a festa dos Pães sem fermento, dedicada a Javé: durante sete dias vocês comerão pão sem fermento.
6 E aos quinze dias deste mês é a Festa dos Pães Ázimos do Senhor. Sete dias comereis pães ázimos.
6 No dia quinze do mesmo mês começa a festa dos Pães sem Fermento.
6 No dia quinze do mesmo mês começa a festa dos Pães sem Fermento.
6 e aos quinze dias deste mês é a Festa dos Asmos do SENHOR: sete dias comereis asmos; [3]
6 E aos quinze25686240 dias3117 deste mês2320 é a Festa2282 dos Pães Asmos4682 do SENHOR;3068 sete7651 dias3117 comereis3988799 pães asmos.4682
6 E aos quinze dias deste mês é a festa dos pães ázimos do SENHOR; sete dias comereis pães ázimos.
6 No dia quinze do mesmo mês é a festa dos Pães sem fermento, em honra do SENHOR. Durante sete dias comereis pão sem fermento.
6 E no décimo quinto dia desse mês, terá lugar a festa do Pão Ázimo em honra do SENHOR; durante sete dias comereis pão sem fermento.
6 E aos quinze25686240 dias3117 deste mês2320 é a Festa2282 dos Pães Asmos4682 do SENHOR;3068 sete7651 dias3117 comereis3988799 pães asmos.4682
6 E aos quinze25686240 dias3117 deste mês2320 é a Festa2282 dos Pães Asmos4682 do SENHOR;3068 sete7651 dias3117 comereis3988799 pães asmos.4682
6 And on the fifteenth day of the same month is the Feast of Matstsah unto Yahuah: seven days ye must eat matstsah.