Ozzuu Bible
Compare Lev 23:24Ozzuu Bible - comparison
Lev 23:24
Found 31 translations
Config
24
Fala דברH1696H8761 aos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478, dizendo אמרH559H8800: No mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 sétimo שביעיH7637, ao primeiro אחדH259 do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, tereis descanso soleneH7677 שַׁבָּתוֹןH7677, memorialH2146 זִכרוֹןH2146, com sonidosH8643 תְּרוּעָהH8643 de trombetas, santa קדשׁH6944 convocaçãoH4744 מִקרָאH4744.
24
“Dize também aos filhos de Israel: No sétimo mês, o primeiro dia do mês será, para vós, dia de repouso solene, memorial anunciado ao toque do Shofar, trombeta que convoca à reunião do povo em santidade.
24
Fala aos filhos de Israel, dizendo: No sétimo mês, no primeiro dia do mês, tereis um shabat, um memorial de soprar de trombetas, uma santa convocação.
24
que comunicasse aos israelitas o seguinte: “O primeiro dia do sétimo mês é uma ocasião solene para todo o povo se encontrar e juntamente adorarem. É um tempo de recordação e deve ser anunciado com forte som de trombetas.
24
"Fala aos filhos de Israel, dizendo: No mês sétimo, ao primeiro dia do mês, tereis descanso, um memorial com sonido de trombetas, santa convocação.
24
“Tell the people of Isra’el, ‘In the seventh month, the first of the month is to be for you a day of complete rest for remembering, a holy convocation announced with blasts on the shofar.
24
Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.
24
Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall be a solemn rest unto you, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation.
24
no sétimo mês, no primeiro dia do mês, haverá para vós um dia de repouso, solenidade que publicareis ao som da trombeta, uma santa assembléia.
24
Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: No sétimo mês, o primeiro dia do mês[u] será para vós dia de repouso, comemoração com som de trombeta, santa assembléia.
24
Speak thou to the sons of Israel, In the seventh month, in the first day of the month, shall be [a] sabbath, (a) memorial to you, sounding with trumps, and it shall be called holy; (Say thou to the Israelites, In the seventh month, on the first day of the month, shall be a sabbath day of rest for you, and there shall be a holy gathering, with the sounding of trumpets;)
24
Speak thou to the sons of Israel, In the seventh month, in the first day of the month, shall be [a] sabbath, a memorial to you, sounding with trumps, and it shall be called holy;
24
"A Festa das Trombetas: Será realizada no primeiro dia do sétimo mês. Nesse dia o povo terá respeitoso descanso. Mas é dia de comemoração de fatos passados. O povo se reunirá para cultuar a Deus. A festa será feita ao som de trombetas.
24
"Fala aos filhos de Israel, dizendo: No sétimo mês, o primeiro dia do mês será para vós descanso solene, memorial de toque de Shofar, convocação de santidade.
24
ⓜ Fala aos israelitas: No primeiro dia do sétimo mês, haverá descanso solene, um memorial com som de trombetas para uma assembleia santa.
24
Fala aos filhos de Israel: No sétimo mês, no primeiro dia do mês, haverá para vós descanso solene, em memorial, com sonido de trombetas, uma santa convocação.
24
Fala aos filhos de Israel, dizendo: No mês sétimo, ao primeiro do mês, tereis descanso, memorial com sonido de trombetas, santa convocação.
24
Fala aos filhos de Israel, dizendo: No mês sétimo, ao primeiro do mês, tereis descanso, memorial com sonido de trombetas, santa convocação.
24
Fala aos filhos de Israel: No sétimo mês, no primeiro dia do mês, haverá para vós descanso solene, em memorial, com sonido de trombetas, uma santa convocação.
24
"Diga aos filhos de Israel: O primeiro dia do sétimo mês é dia de descanso e será anunciado ao som da trombeta. Reúnam-se em assembléia sagrada,
24
"Fala aos filhos de Israel, dizendo-lhes: "No sétimo mês, no primeiro dia do mês, tereis um descanso, um memorial com trombetas; será ele para vós uma santa convocação.
24
[625†] [626†] que comunicasse aos israelitas o seguinte «O primeiro dia do sétimo mês [627] será para vós um dia especial de descanso: devem convocar uma assembleia de oração comemorativa, proclamada ao toque da trombeta.
24
[625†] [626†] que comunicasse aos israelitas o seguinte «O primeiro dia do sétimo mês [627] será para vós um dia especial de descanso: devem convocar uma assembleia de oração comemorativa, proclamada ao toque da trombeta.
24
Fala aos filhos de Israel, dizendo: No mês sétimo, ⓞ ao primeiro do mês, tereis descanso, ⓟ memória de jubilação, santa convocação. [6]
24
Fala aos filhos de Israel, dizendo: No mês sétimo, ao primeiro do mês, tereis descanso, memorial com sonido de trombetas, santa convocação.
24
“Fala aos israelitas e dize-lhes: No primeiro dia do sétimo mês tereis descanso com santa assembléia, lembrado pelo toque da trombeta.
24
«Diz aos filhos de Israel: No primeiro dia do sétimo mês, fareis um descanso solene, celebrado ao som da trombeta, um dia de recordação e de aclamação com uma assembleia sagrada.
24
Speak unto the children of Yashar'el, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a Shabbath, a memorial of blowing of shofars, a holy assembly.