Ozzuu Bible
Compare Lev 20:10
Ozzuu Bible - comparison
Lev 20:10

Found 31 translations

Config
10 Se um homem אישH376 adulterarH5003 נָאַףH5003H8799 com a mulher אשהH802 do seu próximo אישH376, será morto מוּתH4191H8800 מוּתH4191H8714 o adúlteroH5003 נָאַףH5003H8802 e a adúlteraH5003 נָאַףH5003H8802.
10 O homem que cometer adultério com a mulher do seu próximo deverá morrer, tanto ele como sua cúmplice.
10 E o homem que comete adultério com a esposa de outro homem, até aquele que comete adultério com a esposa do seu próximo, o adúltero e a adúltera certamente serão postos à morte.
10 Se o homem cometer adultério com a mulher de outro homem, ambos, tanto o homem como a mulher, deverão morrer.
10 Também o homem que adulterar com a esposa de outro homem, havendo adulterado com a esposa do seu próximo, certamente serão mortos o adúltero e a adúltera.
10 “‘If a man commits adultery with another man’s wife, that is, with the wife of a fellow countryman, both the adulterer and the adulteress must be put to death.
10 And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
10 And the man that committeth adultery with another man's wife, even he that committeth adultery with his neighbour's wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death.
10 Se um homem cometer adultério com uma mulher casada, com a mulher de seu próximo, o homem e a mulher adúltera serão punidos de morte.
10 O homem que cometer adultério com a mulher do seu próximo[d] deverá morrer, tanto ele como a sua cúmplice.
10 If a man doeth lechery with another man’s wife, and doeth adultery with his neighbour’s wife, both the adulterer and the adulteress die they by death. (If a man doeth lechery with another man’s wife, yea, if he doeth adultery with his neighbour’s wife, both the adulterer and the adulteress shall be put to death.)
10 If a man doeth lechery with another man’s wife, and doeth adultery with his neighbour’s wife, both the adulterer and the adulteress die they by death.
10 "Se um homem praticar adultério com uma mulher casada, o adúltero e a adúltera serão mortos.
10 E o homem que cometer adultério com a mulher de outro homem, que adulterar com a mulher de seu próximo, certamente serão mortos – o adúltero e a adúltera.
10 O homem que adulterar com a mulher de outro, sim, que adulterar com a mulher do próximo, certamente será morto, tanto o adúltero como a adúltera.
10 O homem que adulterar com a mulher de outro, sim, aquele que adulterar com a mulher do seu próximo, certamente será morto, tanto o adúltero, como a adúltera.
10 Também o homem que adulterar com a mulher de outro, havendo adulterado com a mulher do seu próximo, certamente morrerá o adúltero e a adúltera.
10 Também o homem que adulterar com a mulher de outro, havendo adulterado com a mulher do seu próximo, certamente morrerá o adúltero e a adúltera.
10 O homem que adulterar com a mulher de outro, sim, aquele que adulterar com a mulher do seu próximo, certamente será morto, tanto o adúltero, como a adúltera.
10 O homem que cometer adultério com a mulher do seu próximo se tornará réu de morte, tanto ele como a sua cúmplice.
10 Seja qual for o homem que vier a cometer adultério com a esposa de um outro homem, quem quer que vier a cometer adultério com a esposa de seu vizinho, que eles morram, o adúltero e a adúltera.
10 [517†]Se um homem comete adultério com a mulher de outro, tanto ele como ela devem ser condenados à morte [518].
10 [517†]Se um homem comete adultério com a mulher de outro, tanto ele como ela devem ser condenados à morte [518].
10 Também o homem que adulterar com a mulher de outro, havendo adulterado com a mulher do seu próximo, certamente morrerá o adúltero e a adúltera.
10 Se um homem376 adulterar50038799 com a mulher802 do seu próximo,376 será morto4191880041918714 o adúltero50038802 e a adúltera.50038802
10 Também o homem que adulterar com a mulher de outro, havendo adulterado com a mulher do seu próximo, certamente morrerá o adúltero e a adúltera.
10 Se um homem cometer um adultério com a mulher do próximo, o adúltero e a adúltera serão punidos com a morte.
10 Se um homem cometer adultério com a mulher do seu próximo, o homem adúltero e a mulher adúltera serão punidos com a morte.
10 Se um homem376 adulterar50038799 com a mulher802 do seu próximo,376 será morto4191880041918714 o adúltero50038802 e a adúltera.50038802
10 And the man that breaks wedlock with another man's woman, even he that breaks wedlock with his neighbor's woman, the adulterer and adulteress shall surely be put to death.