Ozzuu Bible
Compare Lev 19:14Ozzuu Bible - comparison
Lev 19:14
Found 31 translations
Config
14
Não amaldiçoarás um mudo e não porás obstáculo diante de um cego, mas temerás o teu Deus. Eu Sou Yahweh.
14
Não amaldiçoarás o surdo, nem colocarás pedra de tropeço diante do cego; mas temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.
14
Não amaldiçoes um surdo; não ponham tropeços no caminho dos cegos. Teme o teu Deus. Eu sou o SENHOR!
14
Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
14
“‘Do not speak a curse against a deaf person or place an obstacle in the way of a blind person; rather, fear your God; I am ADONAI .
14
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.
14
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but thou shalt fear thy God: I am the LORD.
14
Não amaldiçoarás um surdo; não porás algo como tropeço diante do cego; mas temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.
14
Não amaldiçoarás um mudo[v] e não porás obstáculo diante de um cego, mas temerás o teu Deus. Eu sou Iahweh.
14
Thou shalt not curse a deaf man, neither thou shalt set an hurting before a blind man; but thou shalt dread thy Lord God, for I am the Lord. (Thou shalt not curse the deaf, nor shalt thou put a cause of stumbling in front of the blind; but thou shalt fear the Lord thy God, for I am the Lord.)
14
Thou shalt not curse a deaf man, neither thou shalt set [or put] an hurting before a blind man; but thou shalt dread thy Lord God, for I am the Lord.
14
"Não lance maldições sobre o surdo, nem faça tropeçar o cego. Tenha temor do seu Deus. Eu sou o Senhor!
14
Não amaldiçoarás ao surdo, e não porás obstáculo diante do cego, e temerás a teu Deus – Eu sou o Eterno!
14
ⓠ N ão amaldiçoarás o surdo, nem porás tropeço na frente do cego, mas temerás o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
14
Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás a teu Deus. Eu sou o Senhor.
14
Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás o teu Deus. Eu sou o Senhor.
14
Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
14
Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás a teu Deus. Eu sou o Senhor.
14
Não amaldiçoe o mudo, nem coloque obstáculos diante do cego: tema o seu Deus. Eu sou Javé.
14
Não insultarás o surdo nem colocarás uma pedra de tropeço no caminho do cego; e temerás o Senhor, teu Deus. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
14
[468†] Não desprezes os surdos nem ponhas obstáculos diante dos cegos [469] . Respeita o teu Deus. Eu sou o SENHOR!
14
[468†] Não desprezes os surdos nem ponhas obstáculos diante dos cegos [469] . Respeita o teu Deus. Eu sou o SENHOR!
14
Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço ⓙ diante do cego; mas terás temor do teu Deus. Eu sou o SENHOR.
14
Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas temerás o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
14
Não amaldiçoes o surdo, nem ponhas tropeço diante do cego, mas temerás o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
14
Não insultarás um surdo, não colocarás tropeços diante de um cego. Teme o teu Deus. Eu sou o SENHOR.
14
You shall not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shall fear your Elohiym: I am Yahuah.