Ozzuu Bible
Compare Lev 10:19
Ozzuu Bible - comparison
Lev 10:19

Found 31 translations

Config
19 Respondeu דברH1696H8762 Arão אהרןH175 a Moisés משהH4872: Eis queH2005 הֵןH2005, hoje יוםH3117, meus filhos ofereceram קרבH7126H8689 a sua oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 e o seu holocaustoH5930 עֹלָהH5930 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068; e tais coisas me sucederamH7122 קָרָאH7122H8799; se eu, hoje יוםH3117, tivesse comidoH398 אָכַלH398H8804 a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, seria יטבH3190 isso, porventura, aceito יטבH3190H8799 aos olhos עיןH5869 de YAHUAH יהוהH3068?
19 Então Arão ponderou a Moisés: “Eis que eles ofereceram hoje seu sacrifício pelo pecado e seu holocausto diante do SENHOR! Contudo, e essas coisas que se passaram comigo? Será que teria agradado ao SENHOR se, hoje, eu tivesse comido a oferta pelo pecado?”
19 E disse Arão a Moisés: Eis que hoje eles ofereceram a sua oferta pelo pecado e a sua oferta queimada perante o Senhor, e tais coisas me sucederam; se eu tivesse comido hoje a oferta pelo pecado, deveria ter sido aceita aos olhos do Senhor?
19 Aarão intercedeu junto de Moisés: “Eles ofereceram a sua oferta de expiação do pecado e o seu holocausto perante o SENHOR”, disse. “Poderia eu comer a expiação pelo pecado num dia como este? Teria isso agradado ao SENHOR?”
19 Então disse Aarão a Moisés: Eis que hoje ofereceram o sacrifício pelo pecado deles e o seu holocausto perante o SENHOR, e tais coisas me sucederam; se hoje tivesse comido sacrifício pelo pecado,seria isso porventura aceito aos olhos do SENHOR?
19 Aharon answered Moshe, “Even though they offered their sin offering and burnt offering today, things like these have happened to me! If I had eaten the sin offering today, would it have pleased ADONAI?”
19 And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the LORD?
19 And Aaron spake unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and there have befallen me such things as these: and if I had eaten the sin offering today, would it have been well-pleasing in the sight of the LORD?
19 Aarão disse-lhe: “Eles ofereceram hoje seu sacrifício pelo pecado e seu holocausto ao Senhor; mas, depois do que me aconteceu, se eu tivesse comido hoje a vítima pelo pecado, teria isso agradado ao Senhor?”
19 Aarão disse a Moisés: "Eis que eles ofereceram hoje o seu sacrifício pelo pecado e o seu holocausto diante de Iahweh! Com o que me aconteceu, se eu tivesse comido hoje da vítima pelo pecado, seria isso agradável a Iahweh?"
19 And Aaron answered, Sacrifice for sin, and burnt sacrifice is offered today before the Lord; soothly this thing that thou seest, befelled to me (And Aaron answered, The sin offering, and the burnt sacrifice, were offered today before the Lord, but then this thing that thou saw, befell to me); how might I eat it, either please God in ceremonies, with (such a) sorrowful soul?
19 And Aaron answered, Sacrifice for sin, and burnt sacrifice is offered today before the Lord; soothly this thing that thou seest, befelled to me; how might I eat it, either please God in ceremonies, with sorrowful soul?
19 Mas Arão explicou a Moisés: "Hoje eles ofereceram a oferta pelo pecado deles, e a oferta queimada diante do Senhor. Você viu o que aconteceu! Acha que se eu tivesse comido a oferta pelo pecado num dia como hoje, agradaria ao Senhor? "
19 E Aarão falou a Moisés: Eis que hoje ofereceram seu sacrifício de pecado e a sua oferta de elevação diante do Eterno; e me aconteceram tais coisas; se eu tivesse comido do sacrifício de pecado do dia, agradaria aos olhos do Eterno?
19 Então Arão disse a Moisés: Hoje eles ofereceram a oferta pelo pecado e o holocausto diante do SENHOR, e essas coisas me aconteceram. Se eu tivesse comido hoje a oferta pelo pecado, será que isso teria sido agradável aos olhos do SENHOR?
19 Então disse Arão a Moisés: Eis que hoje ofereceram a sua oferta pelo pecado e o seu holocausto perante o Senhor, e tais coisas como essas me têm acontecido; se eu tivesse comido hoje a oferta pelo pecado, porventura teria sido isso coisa agradavel aos olhos do Senhor?
19 Então disse Arão a Moisés: Eis que hoje ofereceram a sua expiação pelo pecado e o seu holocausto perante o Senhor, e tais coisas me sucederam; se hoje tivesse comido da oferta da expiação pelo pecado, seria isso porventura aceito aos olhos do Senhor?
19 Então disse Arão a Moisés: Eis que hoje ofereceram a sua expiação pelo pecado e o seu holocausto perante o SENHOR, e tais coisas me sucederam; se hoje tivesse comido da oferta da expiação pelo pecado, seria isso porventura aceito aos olhos do SENHOR?
19 Então disse Arão a Moisés: Eis que hoje ofereceram a sua oferta pelo pecado e o seu holocausto perante o Senhor, e tais coisas como essas me têm acontecido; se eu tivesse comido hoje a oferta pelo pecado, porventura teria sido isso coisa agradável aos olhos do Senhor?
19 Aarão respondeu a Moisés: "Eles ofereceram hoje o seu sacrifício pelo pecado e o seu holocausto diante de javé. Depois do que aconteceu comigo, se eu tivesse comido hoje do sacrifício pelo pecado, seria isso agradável a Javé? "
19 Mas Arão falou a Moisés, dizendo: "Eis que eles trouxeram, hoje, as suas ofertas pelo pecado e os seus holocaustos, diante do Senhor; e todas estas coisas têm acontecido comigo. Se, ainda assim, eu comer, hoje, das ofertas pelo pecado, seria isto agradável ao Senhor?"
19 [252†] [253†]Aarão disse a Moisés: «Neste dia em que os meus filhos apresentaram ao SENHOR os seus sacrifícios pelo pecado e os seus holocaustos e me aconteceram coisas como esta, será que agradaria ao SENHOR que eu fosse ainda comer a vítima do sacrifício?»
19 [252†] [253†]Aarão disse a Moisés: «Neste dia em que os meus filhos apresentaram ao SENHOR os seus sacrifícios pelo pecado e os seus holocaustos e me aconteceram coisas como esta, será que agradaria ao SENHOR que eu fosse ainda comer a vítima do sacrifício?»
19 Então, disse Arão a Moisés: Eis que hoje meus filhos ofereceram a sua oferta pela expiação de pecado e o seu holocausto perante o SENHOR, e tais coisas me sucederam; se eu hoje tivesse comido a oferta pela expiação do pecado, seria, pois, aceito aos olhos do SENHOR?
19 Respondeu16968762 Arão175 a Moisés:4872 Eis que,2005 hoje,3117 meus filhos ofereceram71268689 a sua oferta pelo pecado2403 e o seu holocausto5930 perante6440 o SENHOR;3068 e tais coisas me sucederam;71228799 se eu, hoje,3117 tivesse comido3988804 a oferta pelo pecado,2403 seria3190 isso, porventura, aceito31908799 aos olhos5869 do SENHOR?3068
19 Então disse Arão a Moisés: Eis que hoje ofereceram a sua expiação pelo pecado e o seu holocausto perante o SENHOR, e tais coisas me sucederam; se hoje tivesse comido da oferta da expiação pelo pecado, seria isso porventura aceito aos olhos do SENHOR?
19 Aarão disse a Moisés: “Hoje mesmo ofereceram diante do SENHOR o sacrifício expiatório e o holocausto. Ora, aconteceram-me umas coisas. Se eu tivesse comido hoje a vítima do sacrifício pelo pecado, teria sido do agrado do SENHOR? ”
19 Aarão respondeu-lhe: «Eles ofereceram hoje mesmo o seu sacrifício pelo pecado e o seu holocausto diante do SENHOR, e o mesmo me aconteceu a mim. Se eu comesse hoje um sacrifício pelo pecado, porventura esse procedimento seria aceite de bom grado pelo SENHOR? »
19 Respondeu16968762 Arão175 a Moisés:4872 Eis que,2005 hoje,3117 meus filhos ofereceram71268689 a sua oferta pelo pecado2403 e o seu holocausto5930 perante6440 o SENHOR;3068 e tais coisas me sucederam;71228799 se eu, hoje,3117 tivesse comido3988804 a oferta pelo pecado,2403 seria3190 isso, porventura, aceito31908799 aos olhos5869 do SENHOR?3068
19 Respondeu16968762 Arão175 a Moisés:4872 Eis que,2005 hoje,3117 meus filhos ofereceram71268689 a sua oferta pelo pecado2403 e o seu holocausto5930 perante6440 o SENHOR;3068 e tais coisas me sucederam;71228799 se eu, hoje,3117 tivesse comido3988804 a oferta pelo pecado,2403 seria3190 isso, porventura, aceito31908799 aos olhos5869 do SENHOR?3068
19 And Aharon said unto Mosheh, Behold, this day have they offered their sin offering and their ascending smoke offering before Yahuah; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering today, should it have been accepted in the sight of Yahuah?