Ozzuu Bible
Compare Lam 3:28Ozzuu Bible - comparison
Lam 3:28
Found 31 translations
Config
28
Que esses períodos de provação sejam vividos em solitude e silêncio; afinal, foi Deus que determinou essa opressão sobre cada pessoa.
28
Ele senta-se sozinho e permanece em silêncio, porque ele o carrega sobre si.
28
Porque fá-lo sentar-se solitário, em silêncio, sob o controlo do Senhor,
28
Assente-se solitário e fique em silêncio; porquanto Deus pôs isto [o jugo] sobre ele.
28
Let him sit alone in silence when he has laid it on him.
28
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
28
Let him sit alone and keep silence, because he hath laid it upon him.
28
Permaneça só e em silêncio, quando Deus lho determinar!
28
Que esteja solitário e silencioso quando o Senhor o impuser sobre ele;
28
He shall sit alone, and he shall be still; for he raised himself above himself. (He shall sit alone, and he shall be silent/and he shall be patient; and he shall carry it by himself.)
28
He shall sit alone, and he shall be still; for he raised himself above himself.
28
ficar sentado, sozinho e quieto, ouvindo as ordens de Deus.
28
Que, solitário e silencioso, aceite o que lhe foi imposto por Ele.
28
ⓟ Que se assente sozinho e fique calado, porque Deus o pôs sobre ele.
28
Que se assente ele, sozinho, e fique calado, porquanto Deus o pôs sobre ele.
28
Assente-se solitário e fique em silêncio; porquanto Deus o pôs sobre ele.
28
Assente-se solitário e fique em silêncio; porquanto Deus o pôs sobre ele.
28
Que se assente ele, sozinho, e fique calado, porquanto Deus o pôs sobre ele.
28
Que esteja sozinho e calado, quando cai sobre ele a desgraça;
28
Assentar-se-á sozinho, e ficará em silêncio, porque o tem carregado sobre si.
28
que se recolha em silêncio, quando o SENHOR o põe à prova;
28
que se recolha em silêncio, quando o SENHOR o põe à prova;
28
Jode. assentar-se ⓝ solitário e ficar em silêncio; porquanto Deus o pôs sobre ele.
28
Assente-se solitário e fique em silêncio; porquanto Deus o pôs sobre ele.
28
Junte-se a isso, ficar só e calado, quando é exigido,
28
Que se recolha em silêncio, quando o SENHOR o põe à prova;
28
He sits alone and keeps silence, because he has borne it upon him.