Ozzuu Bible
Compare Jos 8:8Ozzuu Bible - comparison
Jos 8:8
Found 31 translations
Config
8
Tomada a cidade a incendiareis, agindo de acordo com a Palavra do SENHOR. Vede que eu vos dei uma ordem expressa!”
8
E será que, quando vós tiverdes tomado a cidade, vós poreis a cidade em chamas; segundo o mandamento do Senhor fareis. Veja, eu vos ordenei.
8
Ponham fogo a tudo; é a ordem do SENHOR. São estas as instruções que terão que cumprir.”
8
E será que tomando vós a cidade, poreis a cidade em fogo; conforme a palavra do SENHOR fareis; olhai que vo-lo tenho ordenado.
8
When you have captured the city, you are to set it on fire; do according to what ADONAI has said. Those are your orders.”
8
And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.
8
And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of the LORD shall ye do: see, I have commanded you.
8
Depois que a tiverdes tomado, pôr-lhe-eis fogo segundo a palavra do Senhor. Estas são as minhas ordens.
8
Tomada a cidade a incendiareis, agindo de acordo com a palavra de Iahweh. Vede que eu vos dei uma ordem."
8
And when ye have taken it, burn ye it; (yea,) do ye all things, as I have commanded to you.
8
And when ye have taken it , burn ye it; do ye all things, as I have commanded to you.
8
Ponham fogo na cidade, pois foi o que o Senhor ordenou. "
8
E quando tomardes a cidade, poreis fogo à cidade, fazendo conforme a palavra do Eterno; olhai, eu vos ordenei!'
8
ⓙ Logo que tiverdes tomado a cidade, ateai fogo nela, fazendo conforme a palavra do SENHOR. Atenção! É uma ordem que estou vos dando.
8
Logo que tiverdes tomado a cidade, pôr-lhe-eis fogo, fazendo conforme a palavra do Senhor; olhai que vo-lo tenho mandado.
8
E será que tomando vós a cidade, pôr-lhe-eis fogo; conforme a palavra do Senhor fareis; olhai que vo-lo tenho mandado.
8
E será que tomando vós a cidade, pôr-lhe-eis fogo; conforme a palavra do SENHOR fareis; olhai que vo-lo tenho mandado.
8
Logo que tiverdes tomado a cidade, pôr-lhe-eis fogo, fazendo conforme a palavra do Senhor; olhai que vo-lo tenho mandado.
8
Depois de tomar a cidade, vocês a incendiarão, agindo de acordo com a palavra de Javé. Vejam que isso é uma ordem. "
8
Fareis segundo esta palavra, eia! Eu vos tenho ordenado”.
8
Depois de terem tomado a cidade, lancem-lhe o fogo. Façam como o SENHOR mandou. São estas as minhas ordens.»
8
Depois de terem tomado a cidade, lancem-lhe o fogo. Façam como o SENHOR mandou. São estas as minhas ordens.»
8
E será que, tomando vós a cidade, poreis a cidade a fogo; conforme a palavra do SENHOR fareis; olhai ⓔ que vo-lo tenho mandado.
8
E será que tomando vós a cidade, pôr-lhe-eis fogo; conforme a palavra do SENHOR fareis; olhai que vo-lo tenho mandado.
8
Logo que tiverdes ocupado a cidade, incendiai-a. Fazei tudo de acordo com a palavra do SENHOR. Vede bem o que vos ordenei! ”
8
Depois de a haverdes conquistado, lançar-lhe-eis fogo, segundo a palavra do SENHOR. Vede: estas são as minhas ordens. »
8
And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of Yahuah shall ye do. See, I have commanded you.