Ozzuu Bible
Compare Jos 8:8
Ozzuu Bible - comparison
Jos 8:8

Found 31 translations

Config
8 Havendo vós tomadoH8610 תָּפַשׂH8610H8800 a cidadeH5892 עִירH5892, pôr-lhe-eisH3341 יָצַתH3341H8686H5892 עִירH5892 fogo אשH784; segundo a palavra דברH1697 de YAHUAH יהוהH3068, fareis עשהH6213H8799; eis רָאָהH7200H8798 que vo-lo ordenei צָוָהH6680H8765.
8 Tomada a cidade a incendiareis, agindo de acordo com a Palavra do SENHOR. Vede que eu vos dei uma ordem expressa!”
8 E será que, quando vós tiverdes tomado a cidade, vós poreis a cidade em chamas; segundo o mandamento do Senhor fareis. Veja, eu vos ordenei.
8 Ponham fogo a tudo; é a ordem do SENHOR. São estas as instruções que terão que cumprir.”
8 E será que tomando vós a cidade, poreis a cidade em fogo; conforme a palavra do SENHOR fareis; olhai que vo-lo tenho ordenado.
8 When you have captured the city, you are to set it on fire; do according to what ADONAI has said. Those are your orders.”
8 And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.
8 And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of the LORD shall ye do: see, I have commanded you.
8 Depois que a tiverdes tomado, pôr-lhe-eis fogo segundo a palavra do Senhor. Estas são as minhas ordens.
8 Tomada a cidade a incendiareis, agindo de acordo com a palavra de Iahweh. Vede que eu vos dei uma ordem."
8 And when ye have taken it, burn ye it; (yea,) do ye all things, as I have commanded to you.
8 And when ye have taken it, burn ye it; do ye all things, as I have commanded to you.
8 Ponham fogo na cidade, pois foi o que o Senhor ordenou. "
8 E quando tomardes a cidade, poreis fogo à cidade, fazendo conforme a palavra do Eterno; olhai, eu vos ordenei!'
8 Logo que tiverdes tomado a cidade, ateai fogo nela, fazendo conforme a palavra do SENHOR. Atenção! É uma ordem que estou vos dando.
8 Logo que tiverdes tomado a cidade, pôr-lhe-eis fogo, fazendo conforme a palavra do Senhor; olhai que vo-lo tenho mandado.
8 E será que tomando vós a cidade, pôr-lhe-eis fogo; conforme a palavra do Senhor fareis; olhai que vo-lo tenho mandado.
8 E será que tomando vós a cidade, pôr-lhe-eis fogo; conforme a palavra do SENHOR fareis; olhai que vo-lo tenho mandado.
8 Logo que tiverdes tomado a cidade, pôr-lhe-eis fogo, fazendo conforme a palavra do Senhor; olhai que vo-lo tenho mandado.
8 Depois de tomar a cidade, vocês a incendiarão, agindo de acordo com a palavra de Javé. Vejam que isso é uma ordem. "
8 Fareis segundo esta palavra, eia! Eu vos tenho ordenado”.
8 Depois de terem tomado a cidade, lancem-lhe o fogo. Façam como o SENHOR mandou. São estas as minhas ordens.»
8 Depois de terem tomado a cidade, lancem-lhe o fogo. Façam como o SENHOR mandou. São estas as minhas ordens.»
8 E será que, tomando vós a cidade, poreis a cidade a fogo; conforme a palavra do SENHOR fareis; olhai que vo-lo tenho mandado.
8 Havendo vós tomado86108800 a cidade,5892 pôr-lhe-eis334186865892 fogo;784 segundo a palavra1697 do SENHOR,3068 fareis;62138799 eis72008798 que vo-lo ordenei.66808765
8 E será que tomando vós a cidade, pôr-lhe-eis fogo; conforme a palavra do SENHOR fareis; olhai que vo-lo tenho mandado.
8 Logo que tiverdes ocupado a cidade, incendiai-a. Fazei tudo de acordo com a palavra do SENHOR. Vede bem o que vos ordenei! ”
8 Depois de a haverdes conquistado, lançar-lhe-eis fogo, segundo a palavra do SENHOR. Vede: estas são as minhas ordens. »
8 Havendo vós tomado86108800 a cidade,5892 pôr-lhe-eis334186865892 fogo;784 segundo a palavra1697 do SENHOR,3068 fareis;62138799 eis72008798 que vo-lo ordenei.66808765
8 Havendo vós tomado86108800 a cidade,5892 pôr-lhe-eis334186865892 fogo;784 segundo a palavra1697 do SENHOR,3068 fareis;62138799 eis72008798 que vo-lo ordenei.66808765
8 And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of Yahuah shall ye do. See, I have commanded you.