Ozzuu Bible
Compare Jos 6:9
Ozzuu Bible - comparison
Jos 6:9

Found 30 translations

Config
9 Os homens armados חלץH2502H8803 iam הלךְH1980H8802 adiante פניםH6440 dos sacerdotes כֹּהֵןH3548 que tocavamH8628 תָּקַעH8628H8802H8675H8628 תָּקַעH8628H8804 as trombetas שופרH7782; a retaguardaH622 אָסַףH622H8764 seguia הלךְH1980H8802 após אחרH310 a arca אָרוֹןH727, e as trombetas שופרH7782 soavamH8628 תָּקַעH8628H8800 continuamente.
9 Os guerreiros iam na frente dos sacerdotes que tocavam as trombetas, e o restante dos soldados marchavam na retaguarda da Arca. Durante todo esse tempo soavam os shofares.
9 E os homens armados iam diante dos sacerdotes que sopravam as trombetas, e a retaguarda vinha a arca, com os sacerdotes indo avante e soprando as trombetas.
9 E os homens armados iam adiante dos sacerdotes, que tocavam as buzinas; e a retaguarda seguia após a arca; andando e tocando as buzinas iam os sacerdotes. [exército] recolhedor" (à semelhança de cereal sendo colhido e trazido para dentro do celeiro).
9 The fighting men went ahead of the cohanim blowing the shofars, while the rearguard marched after the ark, with incessant blowing on the shofars.
9 And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rereward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.
9 And the armed men went before the priests that blew the trumpets, and the rearward went after the ark, the priests blowing with the trumpets as they went.
9 Marcharam os guerreiros diante dos sacerdotes que tocavam a trombeta, e à retaguarda seguia a arca; e durante toda a marcha ouvia-se o retinir das trombetas.
9 Os guerreiros iam na frente dos sacerdotes que tocavam as trombetas, e a retaguarda seguia atrás da Arca; e, marchando, tocavam as trombetas.
9 and all the people armed went before, and the tother common people of fighters followed the ark, and all things sounded with the trumps. (and all the armed men went before them, and the other common people of fighting men followed the Ark, and everything echoed with the sound of the trumpets.)
9 and all the people armed went before, and the tother common people of fighters pursued [or followed] the ark, and all things sounded with the trumps.
9 Veja verso 6
9 E a tropa de vanguarda ia adiante dos sacerdotes que tocavam os Shofares, e a tropa de retaguarda seguia a Arca, (e os sacerdotes) andavam e tocavam os Shofares.
9 E os homens armados iam adiante dos sacerdotes que tocavam as trombetas, e a retaguarda seguia atrás da arca; as trombetas eram tocadas todo o tempo.
9 E os homens armados iam adiante dos sacerdotes que tocavam as trombetas, e a retaguarda seguia após a arca, os sacerdotes sempre tocando as trombetas.
9 E os homens armados iam adiante dos sacerdotes, que tocavam as buzinas; e a retaguarda seguia após a arca; andando e tocando as buzinas iam os sacerdotes.
9 E os homens armados iam adiante dos sacerdotes, que tocavam as trombetas; e a retaguarda seguia após a arca; andando e tocando as trombetas iam os sacerdotes.
9 E os homens armados iam adiante dos sacerdotes que tocavam as trombetas, e a retaguarda seguia após a arca, os sacerdotes sempre tocando as trombetas.
9 Os guerreiros iam na frente dos sacerdotes que tocavam as trombetas. O restante ia atrás da arca; todos marchavam ao som das trombetas.
9 Que os homens de guerra vão adiante, e os sacerdotes conduzam os que vêm atrás da arca da aliança do Senhor, tocando as trombetas”.
9 Os guerreiros iam à frente dos sacerdotes que tocavam as trombetas. E o resto do exército atrás da arca. Durante toda a marcha, as trombetas não deixavam de tocar.
9 Os guerreiros iam à frente dos sacerdotes que tocavam as trombetas. E o resto do exército atrás da arca. Durante toda a marcha, as trombetas não deixavam de tocar.
9 E os armados iam adiante dos sacerdotes que tocavam as buzinas; e a retaguarda seguia após a arca, andando e tocando as buzinas.
9 Os homens armados25028803 iam19808802 adiante6440 dos sacerdotes3548 que tocavam86288802867586288804 as trombetas;7782 a retaguarda6228764 seguia19808802 após310 a arca,727 e as trombetas7782 soavam86288800 continuamente.
9 E os homens armados iam adiante dos sacerdotes, que tocavam as buzinas; e a retaguarda seguia após a arca; andando e tocando as buzinas iam os sacerdotes.
9 Os guerreiros marchavam à frente dos sacerdotes que tocavam as trombetas e o resto da multidão seguia atrás da arca, ao som das trombetas retumbantes.
9 Os guerreiros marchavam à frente dos sacerdotes que tocavam a trombeta. A Arca seguia na retaguarda. Durante toda a marcha, ouvia-se o troar das trombetas.
9 Os homens armados25028803 iam19808802 adiante6440 dos sacerdotes3548 que tocavam86288802867586288804 as trombetas;7782 a retaguarda6228764 seguia19808802 após310 a arca,727 e as trombetas7782 soavam86288800 continuamente.
9 Os homens armados25028803 iam19808802 adiante6440 dos sacerdotes3548 que tocavam86288802867586288804 as trombetas;7782 a retaguarda6228764 seguia19808802 após310 a arca,727 e as trombetas7782 soavam86288800 continuamente.
9 And the armed men went before the priests that blew with the shofars, and the rearward came after the Ark, the priests going on, and blowing with the shofars.