Ozzuu Bible
Compare Jos 6:27
Ozzuu Bible - comparison
Jos 6:27

Found 31 translations

Config
27 Assim, era YAHUAH יהוהH3068 com Yahusha יהושעH3091; e corria a sua famaH8089 שֹׁמַעH8089 por toda a terra ארץH776.
27 E Yahweh esteve com Josué, cuja nobre fama divulgou-se por toda a região.
27 Assim, o Senhor estava com Josué; e a sua fama foi alardeada por toda a nação.
27 Desta forma, o SENHOR estava com Josué e o seu nome tornou-se famoso por toda a parte.
27 Assim era o SENHOR com Josué; e corria a sua fama por toda a terra.
27 So ADONAI was with Y’hoshua, and people heard about him throughout the land.
27 So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.
27 So the LORD was with Joshua; and his fame was in all the land.
27 O Senhor estava com Josué, e o seu renome divulgou-se por toda a terra.
27 E Iahweh esteve com Josué, cuja fama se divulgou por toda a terra.
27 Therefore the Lord was with Joshua, and his name was published in each land. (And so the Lord was with Joshua, and his name was made known throughout the land.)
27 Therefore the Lord was with Joshua, and his name was published in each land.
27 Assim o Senhor estava com Josué, e ele foi ficando cada vez mais famoso em toda parte!
27 E o Eterno estava com Josué, e sua fama corria por toda a terra.
27 Assim o SENHOR estava com Josué; e a sua fama corria por toda a terra.
27 Assim era o Senhor com Josué; e corria a sua fama por toda a terra.
27 Assim era o Senhor com Josué; e corria a sua fama por toda a terra.
27 Assim era o SENHOR com Josué; e corria a sua fama por toda a terra.
27 Assim era o Senhor com Josué; e corria a sua fama por toda a terra.
27 Javé estava com Josué, e sua fama correu por toda a terra.
27 O Senhor estava com Josué, e seu nome ficou conhecido em toda a terra.
27 O SENHOR estava com Josué e a sua fama espalhou-se por todo o país.
27 O SENHOR estava com Josué e a sua fama espalhou-se por todo o país.
27 Assim, era o SENHOR com Josué; e corria a sua fama por toda a terra.
27 Assim, era o SENHOR3068 com Josué;3091 e corria a sua fama8089 por toda a terra.776
27 Assim era o SENHOR com Josué; e corria a sua fama por toda a terra.
27 O SENHOR estava com Josué e sua fama espalhou-se por toda a região.
27 O SENHOR estava com Josué, e a sua fama espalhou-se por toda a terra.
27 Assim, era o SENHOR3068 com Josué;3091 e corria a sua fama8089 por toda a terra.776
27 So Yahuah was with Yahusha; and his fame was noised throughout all the country.