Ozzuu Bible
Compare Jos 22:14
Ozzuu Bible - comparison
Jos 22:14

Found 31 translations

Config
14 e dezH6235 עֶשֶׂרH6235 príncipesH5387 נָשִׂיאH5387 com ele, de cada אחדH259 casa ביתH1004 paterna אבH1 um príncipeH5387 נָשִׂיאH5387H5387 נָשִׂיאH5387; de todas as tribosH4294 מַטֶּהH4294 de Israel ישראלH3478; e cada um אישH376 era cabeça ראשH7218 da casa ביתH1004 de seus pais אבH1 entre os grupos de milharesH505 אֶלֶףH505 de Israel ישראלH3478.
14 Com ele enviaram dez líderes, um de cada tribo de Israel, sendo cada um deles chefe de suas respectivas famílias dentre os clãs dos filhos de Israel.
14 e com ele dez príncipes, um príncipe de cada uma das casas principais de todas as tribos de Israel; e cada qual era cabeça da casa dos seus pais entre os milhares de Israel.
14 Nessa delegação havia dez oficiais de Israel, um de cada uma das dez tribos, um chefe por cada clã.
14 E a dez príncipes com ele, de cada casa paterna um príncipe, de todas as tribos de Israel; e cada um era cabeça da casa de seus pais entre os milhares de Israel.
14 With him were ten leaders, one leader of an ancestral clan for each of the tribes of Isra’el; each one was a head of his ancestral clan among the thousands of Isra’el.
14 And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel.
14 and with him ten princes, one prince of a fathers' house for each of the tribes of Israel; and they were every one of them head of their fathers' houses among the thousands of Israel.
14 juntamente com dez príncipes, chefes de casas patriarcais, um chefe por tribo, sendo todos chefes de casas patriarcais entre os milhares de Israel.
14 e com ele dez chefes, um chefe por família para cada tribo de Israel, cada um deles sendo cabeça da sua família entre as famílias de Israel.
14 and ten princes with him; of each lineage one prince. (and ten leaders with him; one leader from each tribe.)
14 and ten princes with him; of each lineage one prince.
14 Faziam parte da delegação dez altos oficiais de Israel - um de cada uma das dez tribos. Todos eles eram chefes de grupos de famílias.
14 junto com 10 príncipes – um príncipe de cada casa paterna de todas as tribos de Israel. E cada um era chefe da casa de seus pais, nos milhares de Israel.
14 e com ele dez príncipes, um de cada casa paterna de todas as tribos de Israel; e eles eram chefes das suas casas paternas entre os milhares de Israel.
14 e com ele dez príncipes, um príncipe de cada casa paterna de todas as tribos de Israel; e eles eram os cabeças das suas casas paternas entre os milhares de Israel.
14 E a dez príncipes com ele, de cada casa paterna um príncipe, de todas as tribos de Israel; e cada um era cabeça da casa de seus pais entre os milhares de Israel.
14 E a dez príncipes com ele, de cada casa paterna um príncipe, de todas as tribos de Israel; e cada um era cabeça da casa de seus pais entre os milhares de Israel.
14 e com ele dez príncipes, um príncipe de cada casa paterna de todas as tribos de Israel; e eles eram os cabeças das suas casas paternas entre os milhares de Israel.
14 e mais dez chefes, um de cada tribo de Israel, que eram chefes de família entre as famílias de Israel.
14 e com ele dez príncipes, de cada casa paterna um príncipe, de todas as tribos de Israel; e cada um era um chefe da casa de seus pais, entre os milhares de Israel.
14 E com ele foram também dez chefes, um por cada tribo de Israel, sendo cada um deles representante de uma família.
14 E com ele foram também dez chefes, um por cada tribo de Israel, sendo cada um deles representante de uma família.
14 e dez príncipes com ele, de cada casa paterna um príncipe, de todas as tribos de Israel; e cada um era cabeça da casa de seus pais nos milhares de Israel.
14 e dez6235 príncipes5387 com ele, de cada259 casa1004 paterna1 um príncipe53875387 de todas as tribos4294 de Israel;3478 e cada um376 era cabeça7218 da casa1004 de seus pais1 entre os grupos de milhares505 de Israel.3478
14 E a dez príncipes com ele, de cada casa paterna um príncipe, de todas as tribos de Israel; e cada um era cabeça da casa de seus pais entre os milhares de Israel.
14 Acompanharam-no dez líderes, chefes de família patriarcal, um de cada tribo de Israel — chefes das famílias patriarcais dos milhares de Israel.
14 E com ele mais dez chefes de casas patriarcais, um por cada tribo, todos eles de casas patriarcais, entre os milhares de Israel.
14 e dez6235 príncipes5387 com ele, de cada259 casa1004 paterna1 um príncipe53875387 de todas as tribos4294 de Israel;3478 e cada um376 era cabeça7218 da casa1004 de seus pais1 entre os grupos de milhares505 de Israel.3478
14 e dez6235 príncipes5387 com ele, de cada259 casa1004 paterna1 um príncipe53875387 de todas as tribos4294 de Israel;3478 e cada um376 era cabeça7218 da casa1004 de seus pais1 entre os grupos de milhares505 de Israel.3478
14 And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Yashar'el; and each one was a head of the house of their fathers among the thousands of Yashar'el.