Ozzuu Bible
Compare Jos 13:14
Ozzuu Bible - comparison
Jos 13:14

Found 31 translations

Config
14 Tão-somente à tribo שבטH7626 de LeviH3878 לֵוִיH3878 não deu נתןH5414H8804 herançaH5159 נַחֲלָהH5159; as ofertas queimadasH801 אִשָּׁהH801 de YAHUAH יהוהH3068, Elohim אלהיםH430 de Israel ישראלH3478, são a sua herançaH5159 נַחֲלָהH5159, como já lhe tinha dito דברH1696H8765.
14 A tribo de Levi foi a única a que não se deu herança alguma, visto que as ofertas preparadas no fogo e consagradas a Yahweh, o Deus de Israel, são a herança deles, como já lhes orientara.
14 Somente à tribo de Levi ele não deu herança alguma; os sacrifícios do Senhor, Deus de Israel, feitos ao fogo são a sua herança, conforme ele lhes declarou.
14 Tribo de Levi: Moisés não distribuiu nenhuma terra à tribo de Levi, porque a eles foi-lhes dado a partilha das ofertas trazidas ao SENHOR, Deus de Israel.
14 Tão-somente à tribo de Levi [Moisés] não deu herança; os sacrifícios queimados do SENHOR Deus de Israel são a herança deles, como Ele lhe tinha falado.
14 Only to the tribe of Levi did Moshe give no inheritance; because the offerings made by fire for ADONAI the God of Isra’el are its inheritance; as [ADONAI] had said to Moshe.
14 Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as he said unto them.
14 Only unto the tribe of Levi he gave none inheritance; the offerings of the LORD, the God of Israel, made by fire are his inheritance, as he spake unto him.
14 A tribo de Levi foi a única que não recebeu herança de Moisés; porque os sacrifícios oferecidos pelo fogo ao Senhor, Deus de Israel, são a sua herança, como ele lho havia dito.
14 A tribo de Levi foi a única a que não se deu herança: Iahweh, Deus de Israel, foi a sua herança,[h] conforme ele mesmo lhe havia dito.
14 Soothly he gave not (any) possession to the lineage of Levi, but [the] sacrifices, and [the] slain sacrifices of the Lord God of Israel; that is his heritage, as God spake to him (that is their inheritance, as God said to them).
14 Soothly he gave not possession to the lineage of Levi, but [the] sacrifices, and [the] slain sacrifices of the Lord God of Israel; that is his heritage, as God spake to him.
14 Distribuição dos Territórios. Território Dado à Tribo de Levi: Moisés não tinha dado nenhum território à tribo de Levi; em vez disso, ficaram tendo direito às ofertas feitas ao Senhor.
14 Tão-somente à tribo de Levi não deu herança – as oferendas queimadas (no altar) do Eterno, o Deus de Israel, são a sua herança, como lhe havia dito.
14 Somente à tribo de Levi Moisés não deu herança; as ofertas queimadas ao SENHOR, Deus de Israel, são a sua herança, como lhe tinha dito.
14 Tão-somente à tribo de Levi não deu herança; as ofertas queimadas ao Senhor, Deus de Israel, são a sua herança, como lhe tinha dito.
14 Tão-somente à tribo de Levi não deu herança; os sacrifícios queimados do Senhor Deus de Israel são a sua herança, como já lhe tinha falado.
14 Tão somente à tribo de Levi não deu herança; os sacrifícios queimados do SENHOR Deus de Israel são a sua herança, como lhe tinha falado.
14 Tão-somente à tribo de Levi não deu herança; as ofertas queimadas ao Senhor, Deus de Israel, são a sua herança, como lhe tinha dito.
14 Apenas à tribo de Levi é que Moisés não deu nenhuma herança: a herança dela são as ofertas feitas a Javé, Deus de Israel, como já lhe havia dito.
14 Somente à tribo de Levi não deu herança o Senhor Deus de Israel, ele é sua herança, conforme o Senhor disse a eles; e esta é a divisão que Moisés fez para os filhos de Israel em Arabote Moabe, no outro do Jordão, perto de Jericó
14 À tribo de Levi é que não foi dada a posse de nenhum território. A sua parte estava nas ofertas que eram feitas em honra do SENHOR, Deus de Israel, conforme ele mesmo lhe tinha prometido.
14 À tribo de Levi é que não foi dada a posse de nenhum território. A sua parte estava nas ofertas que eram feitas em honra do SENHOR, Deus de Israel, conforme ele mesmo lhe tinha prometido.
14 Tão somente à tribo de Levi não deu herança; os sacrifícios queimados do SENHOR, Deus de Israel, são a sua herança, como lhe tinha dito.
14 Tão-somente à tribo7626 de Levi3878 não deu54148804 herança;5159 as ofertas queimadas801 do SENHOR,3068 Deus430 de Israel,3478 são a sua herança,5159 como já lhe tinha dito.16968765
14 Tão-somente à tribo de Levi não deu herança; os sacrifícios queimados do SENHOR Deus de Israel são a sua herança, como já lhe tinha falado.
14 Somente à tribo de Levi Moisés não dera uma herança: as ofertas feitas ao SENHOR Deus de Israel são a sua herança, conforme ele lhes havia dito.
14 A tribo de Levi foi a única que não recebeu herança de Moisés, pois os sacrifícios oferecidos em honra do SENHOR, Deus de Israel, são a sua herança, como Ele havia dito.
14 Tão-somente à tribo7626 de Levi3878 não deu54148804 herança;5159 as ofertas queimadas801 do SENHOR,3068 Deus430 de Israel,3478 são a sua herança,5159 como já lhe tinha dito.16968765
14 Tão-somente à tribo7626 de Levi3878 não deu54148804 herança;5159 as ofertas queimadas801 do SENHOR,3068 Deus430 de Israel,3478 são a sua herança,5159 como já lhe tinha dito.16968765
14 Only unto the tribe of Leviy he gave none inheritance; the sacrifices of Yahuah Elohai of Yashar'el made by fire are their inheritance, as he said unto them.