Ozzuu Bible
Compare Jos 13:11
Ozzuu Bible - comparison
Jos 13:11

Found 31 translations

Config
11 E GileadeH1568 גִּלעָדH1568, e o limiteH1366 גְּבוּלH1366 dos gesuritasH1651 גְּשׁוּרִיH1651, e o dos maacatitasH4602 מַעֲכָתִיH4602, e todo o monte הרH2022 HermomH2768 חֶרמוֹןH2768, e toda a BasãH1316 בָּשָׁןH1316 até SalcaH5548 סַלְכָהH5548;
11 O seu território incluía ainda Gileade, bem como a região onde os gesuritas e os maacatitas habitavam e também todo o monte Hermom, e se estendia por toda a região de Basã, até Salcá,
11 e Gileade, e os limites dos gesureus e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salca;
11 Incluía ainda Gileade, o território dos gesuritas e dos maacatitas, todo o monte Hermon, o monte Basã com a cidade de Salca;
11 E Gileade, e o limite dos gesureus, e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salcá;
11 and Gil‘ad, the territory of the G’shuri and Ma‘akhati, all Mount Hermon, all Bashan as far as Salkhah —
11 And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salcah;
11 and Gilead, and the border of the Geshurites and Maacathites, and all mount Hermon, and all Bashan unto Salecah;
11 Galaad, o território dos jessureus e dos macateus, toda a montanha do Hermon e todo o Basã até Saleca;
11 E Galaad e o território dos gessuritas e dos maacatitas, com toda a montanha do Hermon e todo o Basã, até Saleca;
11 and of Gilead, and to the terms of Geshurites, and of Maachathites, and all the hill of Hermon, and all Bashan, till to Salcah; (and also Gilead, and the lands of the Geshurites, and of the Maachathites, and all of Mount Herman, and all of Bashan, unto Salcah;)
11 and of Gilead, and to the terms of Geshurites, and of Maachathites, and all the hill of Hermon, and all Bashan, till to Salcah;
11 Incluía: Gileade; o território dos gesuritas; o monte Basã com a cidade de Salcá, edificada nele;
11 e Guilad e o território dos gueshureus e dos maacateus, e todo o monte Hermon e todo o Bashan até Salca.
11 e Gileade, e o território dos gesureus e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salca;
11 e Gileade, e o território dos gesureus e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salca;
11 E Gileade, e o termo dos gesureus, e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salcá;
11 E Gileade, e o termo dos gesureus, e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salcá;
11 e Gileade, e o território dos gesureus e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salca;
11 e ainda Galaad e o território dos gessuritas e dos maacatitas, como também todo o monte Hermon e todo o Basã até Saleca;
11 e na região de Gileade, e as fronteiras dos gesuritas e maacatitas, todo o monte de Hermom, e toda a terra de Basã até Salcá,
11 e ainda Guilead com o território dos guechureus e dos macateus, toda a montanha de Hermon e toda a região de Basã até Salca.
11 e ainda Guilead com o território dos guechureus e dos macateus, toda a montanha de Hermon e toda a região de Basã até Salca.
11 e Gileade, e o termo dos gesureus, e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salca;
11 E Gileade,1568 e o limite1366 dos gesuritas,1651 e o dos maacatitas,4602 e todo o monte2022 Hermom,2768 e toda a Basã1316 até Salca;5548
11 E Gileade, e o termo dos gesureus, e dos maacateus, e todo o monte Hermom, e toda a Basã até Salcá;
11 Galaad e o território de Gessur e de Maacat, como também todo o monte Hermon e todo o Basã, até Saleca,
11 Guilead e o território dos guechureus e dos maacateus, bem como toda a montanha do Hermon e todo o Basan até Salca;
11 E Gileade,1568 e o limite1366 dos gesuritas,1651 e o dos maacatitas,4602 e todo o monte2022 Hermom,2768 e toda a Basã1316 até Salca;5548
11 E Gileade,1568 e o limite1366 dos gesuritas,1651 e o dos maacatitas,4602 e todo o monte2022 Hermom,2768 e toda a Basã1316 até Salca;5548
11 And Gil`ad, and the border of the Geshuriym and Ma`akathiym, and all Mount Chermon, and all Bashan unto Calkah;