Ozzuu Bible
Compare Joe 3:12Ozzuu Bible - comparison
Joe 3:12
Found 24 translations
Config
12
Despertai-vos, ó nações, e avançai para o vale de Josafá, pois ali me assentarei para julgar todos os povos vizinhos.
12
Despertem-se os pagãos, e subam ao vale de Jeosafá; pois ali me assentarei para julgar todos os pagãos em redor.
12
“Convoca as nações e trá-las ao vale de Jeosafá, porque será ali que pronunciarei a sentença sobre todos eles.
12
Sejam os gentios suscitados, e subam ao vale de Jeosafá ; pois ali Me assentarei para julgar todos os gentios em redor.
12
Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.
12
Let the nations bestir themselves, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the nations round about.
12
Folks rise together, and goeth up into the valley of Jehoshaphat; for I shall sit there, to deem all folks in compass. (Let all the nations rise up, and go into the Valley of Doom, or the Valley of Judgement; for there I shall sit, and judge all the nations around them.)
12
Folks rise together, and ascend or goeth up into the valley of Jehoshaphat; for I shall sit there, to deem all folks in compass.
12
Ajunte as nações; leve-as ao Vale de Josafá porque ali Eu farei o julgamento de todas elas.
12
ⓖ Levantem-se as nações e subam ao vale de Josafá, pois ali me assentarei para julgar todas as nações em redor.
12
Suscitem-se as nações, e subam ao vale de Jeosafá; pois ali me assentarei, para julgar todas as nações em redor.
12
Suscitem-se os gentios, e subam ao vale de Jeosafá; pois ali me assentarei para julgar todos os gentios em redor.
12
Suscitem-se os gentios, e subam ao vale de Jeosafá; pois ali me assentarei para julgar todos os gentios em redor.
12
Suscitem-se as nações, e subam ao vale de Jeosafá; pois ali me assentarei, para julgar todas as nações em redor.
12
Que eles sejam despertos, que todas as nações venham ao vale de Josafá, pois ali me assentarei para julgar todos os gentios em redor.
12
movam-se ⓙ as nações e subam ao vale de Josafá; porque ali me assentarei, para julgar todas as nações em redor.
12
Suscitem-se os gentios, e subam ao vale de Jeosafá; pois ali me assentarei para julgar todos os gentios em redor.
12
Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Yahushaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about.