Ozzuu Bible
Compare Job 8:22
Ozzuu Bible - comparison
Job 8:22

Found 31 translations

Config
22 Teus aborrecedoresH8130 שָׂנֵאH8130H8802 se vestirãoH3847 לָבַשׁH3847H8799 de ignomíniaH1322 בֹּשֶׁתH1322, e a tenda אהלH168 dos perversos רשעH7563 não subsistirá איןH369.
22 Os que te odeiam, teus inimigos, terão que se vestir de vergonha, e as casas dos ímpios serão totalmente destruídas.
22 Os que te odeiam se vestirão de vergonha, e a moradia dos ímpios virá a ser nada.
22 Aqueles que te odeiam serão cobertos de vergonha e o malvado será destruído.”
22 Os que te odeiam se vestirão de confusão, e a tenda dos ímpios não existirá mais.
22 Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will cease to exist.”
22 They that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.
22 They that hate thee shall be clothed with shame; and the tent of the wicked shall be no more.
22 teus inimigos serão cobertos de vergonha, a tenda dos maus desaparecerá.
22 Teus inimigos cobrir-se-ão de vergonha e desaparecerá a tenda dos ímpios.
22 They that hate thee shall be clothed with shame; and the tabernacle of wicked men shall not stand (and the tents, or the homes, of the wicked shall not stand).
22 They that hate thee shall be clothed with shame; and the taber-nacle of wicked men shall not stand.
22 Quem tem ódio de você será envergonhado e os perversos serão destruídos!
22 Os que te aterrorizam serão cobertos de vergonha, e hão de desaparecer as casas dos malévolos.
22 Os que te odeiam serão envergonhados; e a tenda dos ímpios não resistirá.
22 Teus aborrecedores se vestirão de confusão; e a tenda dos ímpios não subsistirá.
22 Os que te odeiam se vestirão de confusão, e a tenda dos ímpios não existirá mais.
22 Os que te odeiam se vestirão de confusão, e a tenda dos ímpios não existirá mais.
22 Teus aborrecedores se vestirão de confusão; e a tenda dos ímpios não subsistirá.
22 Seus inimigos ficarão cobertos de vergonha, e a tenda dos injustos desaparecerá".
22 Contudo, os seus adversários se vestirão de vergonha, e a habitação dos ímpios perecerá.
22 Os que te querem mal ficarão cobertos de vergonha e a morada desses malvados desaparecerá.»
22 Os que te querem mal ficarão cobertos de vergonha e a morada desses malvados desaparecerá.»
22 Teus aborrecedores se vestirão de confusão, e a tenda dos ímpios não existirá mais.
22 Teus aborrecedores81308802 se vestirão38478799 de ignomínia,1322 e a tenda168 dos perversos7563 não subsistirá.369
22 Os que te odeiam se vestirão de confusão, e a tenda dos ímpios não existirá mais.
22 Quanto aos que te odeiam, se cobrirão de vergonha, pois a tenda dos ímpios não ficará em pé”.
22 Os teus inimigos ficarão cobertos de vergonha, e a tenda dos maus não subsistirá. »
22 Teus aborrecedores81308802 se vestirão38478799 de ignomínia,1322 e a tenda168 dos perversos7563 não subsistirá.369
22 Teus aborrecedores81308802 se vestirão38478799 de ignomínia,1322 e a tenda168 dos perversos7563 não subsistirá.369
22 They that hate you shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.