Ozzuu Bible
Compare Job 31:30
Ozzuu Bible - comparison
Job 31:30

Found 31 translations

Config
30 (Também não deixei נתןH5414H8804 pecarH2398 חָטָאH2398H8800 a minha bocaH2441 חֵךְH2441, pedindoH7592 שָׁאַלH7592H8800 com imprecaçõesH423 אָלָהH423 a sua morte.) נפשׁH5315;
30 eu, que jamais permiti que minha boca pecasse, lançando maldição sobre ele;
30 também não fiz pecar a minha boca, desejando maldição à sua alma.
30 na verdade, nunca amaldiçoei ninguém nem sobre ninguém reclamei vingança.
30 (Também não deixei pecar a minha boca, pedindo uma maldição sobre a sua alma);
30 No, I did not allow my mouth to sin by asking for his life with a curse.
30 Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
30 (Yea, I suffered not my mouth to sin by asking his life with a curse;)
30 Não permiti que minha língua pecasse, reclamando sua morte por uma imprecação.
30 27 e meu coração se deixou seduzir secretamente, e minha mão lhes enviou um beijo;[b]
30 for I gave not my throat to do sin, that I should assail and curse his soul; (but I did not give my tongue over to sin, and assail his soul with cursing;)
30 for I gave not my throat to do sin, that I should assail and curse his soul;
30 ( coisa que eu absolutamente nunca fiz, e nunca prometi vingança ou orei a Deus pedindo castigo a quem me odiava ),
30 tampouco permiti que minha boca pecasse, pedindo com um insulto que se findasse sua vida;
30 eu que não pequei com a boca, pedindo com imprecação a sua morte,
30 (mas eu não deixei pecar a minha boca, pedindo com imprecação a sua morte);
30 (Também não deixei pecar a minha boca, desejando a sua morte com maldição);
30 (Também não deixei pecar a minha boca, desejando a sua morte com maldição);
30 (mas eu não deixei pecar a minha boca, pedindo com imprecação a sua morte);
30 Ou permiti que a minha boca pecasse, desejando com maldições a morte para ele?
30 Que, então, os meus ouvidos ouçam a minha maldição, e seja eu um provérbio entre o meu povo, na minha angústia.
30 nem sequer cheguei ao ponto de o amaldiçoar, pedindo a Deus que lhe tirasse a vida.
30 nem sequer cheguei ao ponto de o amaldiçoar, pedindo a Deus que lhe tirasse a vida.
30 (também não deixei pecar o meu paladar, desejando a sua morte com maldição);
30 (Também não deixei54148804 pecar23988800 a minha boca,2441 pedindo75928800 com imprecações423 a sua morte.);5315
30 (Também não deixei pecar a minha boca, desejando a sua morte com maldição);
30 Pois nunca permiti que minha boca pecasse, exigindo com pragas a morte de ninguém!
30 Pois nem permiti que a minha língua pecasse, reclamando a sua morte com uma imprecação!
30 (Também não deixei54148804 pecar23988800 a minha boca,2441 pedindo75928800 com imprecações423 a sua morte.);5315
30 Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.