Ozzuu Bible
Compare Job 31:1
Ozzuu Bible - comparison
Job 31:1

Found 31 translations

Config
1 FizH3772 כָּרַתH3772H8804 aliança בריתH1285 com meus olhos עיןH5869; como, pois, os fixaria ניןH995H8709 eu numa donzelaH1330 בְּתוּלָהH1330?
1 “Estabeleci um pacto com meus olhos de não atentar com cobiça por donzela alguma.
1 Eu fiz um pacto com os meus olhos; por que então eu pensaria em uma donzela?
1 Eis que fiz um pacto com os meus olhos de não os fixar com luxúria numa rapariga.
1 Fiz aliança com os meus olhos; como, pois, os fixaria numa virgem?
1 “I made a covenant with my eyes not to let them lust after any girl.
1 I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?
1 I made a covenant with mine eyes; how then should I look upon a maid?
1 Eu havia feito um pacto com meus olhos: não desejaria olhar nunca para uma virgem.
1 Eu fiz um pacto com meus olhos: para não olhar para uma virgem.[l]
1 I made [a] covenant with mine eyes, that I should not think on a virgin. (I made a covenant with my eyes, that I would not look at a young girl.)
1 I made [a] covenant with mine eyes, that I should not think on a virgin.
1 QUANDO ERA JOVEM, fiz um trato com Deus. Nunca olharia para uma mulher com intenções impuras em meu coração.
1 Fiz um pacto (de modéstia) com meus olhos para não fitar (irreverentemente) qualquer donzela.
1 Fiz um acordo com os meus olhos de não cobiçar moça alguma.
1 Fiz pacto com os meus olhos; como, pois, os fixaria numa virgem?
1 FIZ aliança com os meus olhos; como, pois, os fixaria numa virgem?
1 FIZ aliança com os meus olhos; como, pois, os fixaria numa virgem?
1 Fiz pacto com os meus olhos; como, pois, os fixaria numa virgem?
1 Eu tinha feito um pacto com os meus olhos: jamais fixar o olhar nas jovens.
1 Fiz um pacto com os meus olhos, e não irei pensar a respeito de uma virgem.
1 «Fiz um pacto com os meus olhos de nunca fixar o olhar numa jovem.
1 «Fiz um pacto com os meus olhos de nunca fixar o olhar numa jovem.
1 Fiz concerto com os meus olhos; como, pois, os fixaria numa virgem? [1][2]
1 Fiz37728804 aliança1285 com meus olhos;5869 como, pois, os fixaria9958709 eu numa donzela?1330
1 FIZ aliança com os meus olhos; como, pois, os fixaria numa virgem?
1 Eu havia feito um pacto com meus olhos, de nem sequer pensar numa jovem.
1 Eu fiz um pacto com os meus olhos: de nem sequer olhar para uma donzela.
1 Fiz37728804 aliança1285 com meus olhos;5869 como, pois, os fixaria9958709 eu numa donzela?1330
1 I cut a covenant with my eyes; why then should I think upon a maid?