Ozzuu Bible
Compare Job 29:16
Ozzuu Bible - comparison
Job 29:16

Found 31 translations

Config
16 Dos necessitadosH34 אֶבְיוֹןH34 era pai אבH1 e até as causasH7379 רִיבH7379 dos desconhecidos ידעH3045H8804 eu examinavaH2713 חָקַרH2713H8799.
16 Era pai dos pobres e advogava com dedicação a causa dos desconhecidos.
16 Eu era um pai para os pobres; e a causa que eu não conhecia, eu examinava.
16 Fui como um pai para os pobres e inquiri cuidadosamente as causas em tribunal, até de estrangeiros.
16 Dos necessitados era pai, e as causas de que eu não tinha conhecimento inquiria com diligência.
16 I was a father to the needy, and I investigated the problems of those I didn’t know.
16 I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.
16 I was a father to the needy: And the cause of him that I knew not I searched out.
16 era um pai para os pobres, examinava a fundo a causa dos desconhecidos.
16 Era o pai dos pobres e examinava a causa de um desconhecido.
16 I was a father of poor men; and I inquired most diligently the cause, which I knew not. (I was a father to the poor; and I inquired most diligently into their case, or their trouble, of which I knew not.)
16 I was a father of poor men; and I inquired most diligently the cause, which I knew not.
16 Fui um pai para pobres e necessitados e até aos estranhos eu protegi e julguei com justiça.
16 Era um pai para o necessitado, e a causa de quem eu não conhecia eu pesquisava (para ajudá-lo).
16 Era pai dos necessitados e examinava com dedicação a causa dos desconhecidos.
16 dos necessitados era pai, e a causa do que me era desconhecido examinava com diligência.
16 Dos necessitados era pai, e as causas de que eu não tinha conhecimento inquiria com diligência.
16 Dos necessitados era pai, e as causas de que eu não tinha conhecimento inquiria com diligência.
16 dos necessitados era pai, e a causa do que me era desconhecido examinava com diligência.
16 Eu era o pai dos pobres, e me empenhava pela causa de um desconhecido.
16 eu era o pai dos desamparados. Procurei investigar a causa que eu não conhecia.
16 Era como um pai para os órfãos e resolvia favoravelmente até as questões de desconhecidos.
16 Era como um pai para os órfãos e resolvia favoravelmente até as questões de desconhecidos.
16 dos necessitados era pai e as causas de que não tinha conhecimento inquiria com diligência;
16 Dos necessitados34 era pai1 e até as causas7379 dos desconhecidos30458804 eu examinava.27138799
16 Dos necessitados era pai, e as causas de que eu não tinha conhecimento inquiria com diligência.
16 era o pai dos pobres e com cuidado examinava a causa do desconhecido.
16 Era o pai dos pobres, e examinava a causa dos desconhecidos.
16 Dos necessitados34 era pai1 e até as causas7379 dos desconhecidos30458804 eu examinava.27138799
16 I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.