Ozzuu Bible
Compare Job 25:5Ozzuu Bible - comparison
Job 25:5
Found 31 translations
Config
5
Até a lua não tem brilho próprio, e as estrelas não são puras aos olhos dele;
5
Contempla a lua, e ela não brilha; sim, as estrelas não são puras à sua vista.
5
A glória de Deus é de tal ordem que até os astros, a Lua e as estrelas são pouco mais que nada em comparação com ele.
5
Eis que até a lua não resplandece, e as estrelas não são puras aos Seus olhos.
5
Why, before him even the moon lacks brightness, and the stars themselves are not pure.
5
Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
5
Behold, even the moon hath no brightness, and the stars are not pure in his sight:
5
Até mesmo a luz não brilha, e as estrelas não são puras a seus olhos;
5
[a] Se até a própria lua não brilha[z] e as estrelas não são puras a seus olhos,
5
Lo! also the moon shineth not, and [the] stars be not clean in his sight; (Lo! to his eyes, the moon shineth not, and the stars be not pure;)
5
Lo! also the moon shineth not, and [the] stars be not clean in his sight;
5
Para Deus, a lua não tem brilho e até a luz das estrelas não é pura!
5
Pois nem sequer a Lua, que não tem brilho próprio, e as estrelas, que o têm, são puras a Seus olhos.
5
Até a lua não tem brilho, e as estrelas não são puras aos olhos dele;
5
Eis que até a lua não tem brilho, e as estrelas não são puras aos olhos dele;
5
Eis que até a lua não resplandece, e as estrelas não são puras aos seus olhos.
5
Eis que até a lua não resplandece, e as estrelas não são puras aos seus olhos.
5
Eis que até a lua não tem brilho, e as estrelas não são puras aos olhos dele;
5
Se nem mesmo a lua é brilhante, nem as estrelas são puras, aos olhos dele,
5
Se Ele dá uma ordem à lua, então ela não brilha; e as estrelas não são puras diante dEle.
5
Até a Lua se apresenta sem luz e as estrelas perdem brilho diante dele,
5
Até a Lua se apresenta sem luz e as estrelas perdem brilho diante dele,
5
Olha, até a lua não resplandece, e as estrelas não são puras aos seus olhos.
5
Eis que até a lua não resplandece, e as estrelas não são puras aos seus olhos.
5
Eis que a própria lua não tem brilho, e as estrelas não são puras a seus olhos.
5
Se até a própria Lua deixa de brilhar e as estrelas não são puras aos seus olhos!
5
Behold even to the moon, and it shines not; yea, the stars are not pure in his sight.