Ozzuu Bible
Compare Job 21:2
Ozzuu Bible - comparison
Job 21:2

Found 31 translations

Config
2 Ouvi שמעH8085H8798 atentamente שמעH8085H8800 as minhas razõesH4405 מִלָּהH4405, e já isso me será a vossa consolaçãoH8575 תַּנחוּםH8575.
2 “Escutai, pois, atentamente minhas ponderações, seja este o consolo a mim concedido de vossa parte.
2 Ouvi diligentemente o meu discurso, e que isto seja a vossa consolação.
2 “Ouçam! Deixem-me falar! Seja essa a consolação que vocês me dão!
2 Ouvi atentamente as minhas palavras; e isto vos sirva de consolação.
2 “Listen carefully to my words; let this be the comfort you give me.
2 Hear diligently my speech, and let this be your consolations.
2 Hear diligently my speech; and let this be your consolations.
2 Ouvi, ouvi minhas palavras, que eu tenha pelo menos esse consolo de vossa parte.
2 Escutai atentamente minhas palavras, seja este o consolo que me dais.
2 I pray you, hear ye my words, and do ye penance.
2 I pray you, hear ye my words, and do ye penance.
2 Ouçam o que eu digo! Se ao menos vocês ouvirem, isso já será um alívio para o meu coração.
2 Escutai atentamente minhas palavras e que isto seja vosso consolo (para mim).
2 Ouvi atentamente as minhas palavras e isso já me servirá de consolo da vossa parte.
2 Ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.
2 Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.
2 Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.
2 Ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.
2 "Escutem com atenção as minhas palavras. Dêem pelo menos esse conforto para mim.
2 "Ouvi, ouvi minhas palavras. Pois não aceitarei, de vós, tal consolação.
2 «Ouçam atentamente as minhas palavras. Seja essa a consolação que vocês me dão.
2 «Ouçam atentamente as minhas palavras. Seja essa a consolação que vocês me dão.
2 Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.
2 Ouvi80858798 atentamente80858800 as minhas razões,4405 e já isso me será a vossa consolação.8575
2 Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.
2 “Ouvi, por favor, minhas palavras, e seja esse o consolo que me dais.
2 «Escutai atentamente as minhas palavras! Seja ao menos este o conforto que me dais.
2 Ouvi80858798 atentamente80858800 as minhas razões,4405 e já isso me será a vossa consolação.8575
2 Hear diligently my speech, and let this be your consolations.