Ozzuu Bible
Compare Job 1:13Ozzuu Bible - comparison
Job 1:13
Found 31 translations
Config
13
Certo dia, quando os filhos e as filhas de Jó estavam desfrutando de um banquete, comendo e bebendo vinho na casa do irmão mais velho,
13
E houve um dia em que seus filhos e suas filhas estavam comendo e bebendo vinho na casa de seu irmão mais velho;
13
Sucedeu que estando os filhos e as filhas de Job a comer e a beber vinho em casa do irmão mais velho,
13
E sucedeu um dia, em que seus filhos e suas filhas comiam, e bebiam suco de uva, na casa de seu irmão primogênito,
13
One day when Iyov’s sons and daughters were eating and drinking in their oldest brother’s house,
13
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house:
13
And it fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house,
13
Ora, um dia em que os filhos e filhas de Jó estavam à mesa e bebiam vinho em casa do seu irmão mais velho,
13
Ora, um dia em que os filhos e filhas de Jó comiam e bebiam vinho na casa do irmão mais velho,
13
And when in a day the sons of Job and his daughters ate, and drank wine in the house of their first begotten brother, (And so one day, when Job’s sons and daughters ate, and drank wine in the house of their first-born brother,)
13
And when in a day the sons of Job and his daughters ate, and drank wine in the house of their first begot-ten brother,
13
Pouco tempo depois, quando os irmãos e irmãs estavam todos reunidos, comemorando na casa do filho mais velho, começou a desgraça de Jó.
13
Aconteceu então que, estando todos os seus filhos a comer e beber vinho na casa do mais velho deles,
13
ⓚ C erto dia, quando os filhos e filhas de Jó comiam e bebiam vinho na casa do irmão mais velho,
13
Certo dia, quando seus filhos e suas filhas comiam e bebiam vinho em casa do irmão mais velho,
13
E sucedeu um dia, em que seus filhos e suas filhas comiam, e bebiam vinho, na casa de seu irmão primogênito,
13
E sucedeu um dia, em que seus filhos e suas filhas comiam, e bebiam vinho, na casa de seu irmão primogênito,
13
Certo dia, quando seus filhos e suas filhas comiam e bebiam vinho em casa do irmão mais velho,
13
Certo dia, os filhos e filhas de Jó comiam e bebiam na casa do irmão mais velho.
13
E aconteceu, num daqueles dias, que os filhos de Jó e suas filhas estavam bebendo vinho na casa de seu irmão mais velho.
13
No dia marcado, quando os filhos e filhas de Job estavam a fazer festa em casa do irmão mais velho,
13
No dia marcado, quando os filhos e filhas de Job estavam a fazer festa em casa do irmão mais velho,
13
E sucedeu um ⓙ dia, em que seus filhos e suas filhas comiam e bebiam vinho na casa de seu irmão primogênito,
13
E sucedeu um dia, em que seus filhos e suas filhas comiam, e bebiam vinho, na casa de seu irmão primogênito,
13
Ora, num dia em que seus filhos e filhas comiam e bebiam na casa do irmão mais velho,
13
Ora, um dia em que os filhos e filhas de Job estavam à mesa, e bebiam vinho na casa do irmão mais velho,
13
And there was a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother's house: