Ozzuu Bible
Compare Jer 46:2Ozzuu Bible - comparison
Jer 46:2
Found 31 translations
Config
2
A respeito do Egito מצריםH4714. Contra o exércitoH2428 חַיִלH2428 de Faraó-NecoH6549 פַּרְעֹה נְכֹהH6549, rei מלךH4428 do Egito מצריםH4714, exército que estava junto ao rioH5104 נָהָרH5104 EufratesH6578 פְּרָתH6578 em CarquemisH3751 כַּרְכְּמִישׁH3751; ao qual feriuH5221 נָכָהH5221H8689 NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019, rei מלךH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, no ano שנהH8141 quarto רביעיH7243 de JeoaquimH3079 יְהוֹיָקִיםH3079, filho בןH1121 de JosiasH2977 יֹאשִׁיָהH2977, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063:
2
Acerca do Egito: Esta é a profecia contra o exército do rei do Egito, o faraó Neco, que foi derrotado em Carquemis, próximo ao rio Eufrates, por Nabucodonosor, rei da Babilônia, no quarto ano do reinado de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá:
2
contra o Egito, contra o exército de Faraó Neco, rei do Egito, que estava próximo ao rio Eufrates em Carquemis, o qual Nabucodonosor, rei de Babilônia, afligiu no quarto ano de Jeoaquim, o filho de Josias, rei de Judá:
2
Esta mensagem foi dada contra o Egito, por ocasião da batalha de Carquemis, quando o Faraó Neco, rei do Egito, com o seu exército, foi derrotado junto ao rio Eufrates por Nabucodonozor, rei da Babilónia, no quarto ano do reinado de Joaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Contra o Egito, contra o exército de Faraó-Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquemis, ao qual feriu Nabucodonosor, rei de Babilônia, no ano quarto de Jeoiakim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Concerning Egypt, against the army of Pharaoh N’kho, king of Egypt, stationed by the Euphrates River in Kark’mish, which N’vukhadretzar king of Bavel attacked in the fourth year of Y’hoyakim son of Yoshiyahu, king of Y’hudah:
2
Against Egypt, against the army of Pharaohnecho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah.
2
Of Egypt: concerning the army of Pharaoh-neco, king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah.
2
Sobre o Egito. - Contra o exército do faraó Necao, rei do Egito, que se encontrava nas margens do rio Eufrates, em Carcâmis, e que foi batido por Nabucodonosor, rei da Babilônia, no quarto ano do reinado de Joaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Sobre o Egito. Contra o exército do Faraó Necao, rei do Egito, que se encontrava perto do rio Eufrates, em Carquemis,[z] quando Nabucodonosor, rei da Babilônia, o derrotou, no quarto ano de Joaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
to Egypt, against the host of Pharaohnecho, king of Egypt, that was beside the flood [of] Euphrates, in Carchemish, whom Nebuchadnezzar, king of Babylon, smote, in the fourth year of Jehoiakim, son of Josiah, king of Judah. (about Egypt, concerning the army of Pharaoh Necho, the king of Egypt, who was by the Euphrates River, in Carchemish, whom Nebuchadnezzar, the king of Babylon, struck, in the fourth year of Jehoiakim, the son of Josiah, the king of Judah.)
2
to Egypt, against the host of Pharaohnecho, king of Egypt, that was beside the flood Euphrates, in Carche-mish, whom Nebuchadnezzar, king of Babylon, smote, in the fourth year of Jehoiakim, son of Josiah, king of Judah.
2
Esta mensagem foi anunciada contra o Egito por ocasião da batalha de Carquemis, quando Faraó-Neco e seu exército foram derrotados por Nabucodonosor, rei da Babilônia. Isso aconteceu no quarto ano do reinado de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Em relação ao Egito e ao exército do Faraó Nehô, seu rei, que estava em Carkemish às margens do rio Eufrates e que foi derrotado por Nabucodonosor, o rei da Babilônia, no quarto ano do reinado de Iehoiakim ben Ioshiáhu, o rei de Judá:
2
ⓩ A cerca do Egito: a respeito do exército do faraó Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquêmis, que Nabucodonosor, rei da Babilônia, derrotou no quarto ano de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Acerca do Egito: a respeito do exército de Faraó-Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquêmis, ao qual Nabucodonozor, rei de Babilônia, derrotou no quarto ano de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Acerca do Egito, contra o exército de Faraó-Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquemis, ao qual feriu Nabucodonosor, rei de Babilônia, no ano quarto de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Acerca do Egito, contra o exército de Faraó-Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquemis, ao qual feriu Nabucodonosor, rei de Babilônia, no ano quarto de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Acerca do Egito: a respeito do exército de Faraó-Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquêmis, ao qual Nabucodonozor, rei de Babilônia, derrotou no quarto ano de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Contra o Egito. Contra o exército do Faraó Necao, rei do Egito, que esteve em Carquemis, à margem do rio Eufrates, onde foi derrotado por Nabucodonosor, rei da Babilônia, no quarto ano de Joaquim, filho de Josias, rei de Judá:
2
No ano undécimo de Zedequias, no quarto mês, aos nove do mês, a cidade foi arrombada.
2
começando pelo Egito. Eis o que disse acerca do exército do rei Neco [204] , do Egito, que o rei Nabucodonosor da Babilónia derrotou em Carquémis, junto do rio Eufrates, no quarto ano de Joaquim [205] , filho de Josias, rei de Judá:
2
começando pelo Egito. Eis o que disse acerca do exército do rei Neco [204] , do Egito, que o rei Nabucodonosor da Babilónia derrotou em Carquémis, junto do rio Eufrates, no quarto ano de Joaquim [205] , filho de Josias, rei de Judá:
2
Acerca do Egito, ⓐ contra o exército de Faraó Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates, em Carquemis; ao qual feriu Nabucodonosor, rei da Babilônia, no ano quarto de Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá: [2]
2
A respeito do Egito.4714 Contra o exército2428 de Faraó-Neco,6549 rei4428 do Egito,4714 exército que estava junto ao rio5104 Eufrates6578 em Carquemis;3751 ao qual feriu52218689 Nabucodonosor,5019 rei4428 da Babilônia,894 no ano8141 quarto7243 de Jeoaquim,3079 filho1121 de Josias,2977 rei4428 de Judá:3063
2
Acerca do Egito, contra o exército de Faraó-Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquemis, ao qual feriu Nabucodonosor, rei de Babilônia, no ano quarto de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá.
2
Ao Egito. Contra o exército do faraó Necao, rei do Egito, que estava em Carquemis, à margem do rio Eufrates, onde foi derrotado pelo rei da Babilônia Nabucodonosor, no ano quatro do rei de Judá Joaquim, filho de Josias.
2
Contra o Egipto, contra o exército do faraó Necao, rei do Egipto, que esteve nas margens do rio Eufrates, em Carquémis, e que foi derrotado por Nabucodonosor, rei da Babilónia, no quarto ano do reinado de Joaquim, filho de Josias, rei de Judá:
2
A respeito do Egito.4714 Contra o exército2428 de Faraó-Neco,6549 rei4428 do Egito,4714 exército que estava junto ao rio5104 Eufrates6578 em Carquemis;3751 ao qual feriu52218689 Nabucodonosor,5019 rei4428 da Babilônia,894 no ano8141 quarto7243 de Jeoaquim,3079 filho1121 de Josias,2977 rei4428 de Judá:3063
2
A respeito do Egito.4714 Contra o exército2428 de Faraó-Neco,6549 rei4428 do Egito,4714 exército que estava junto ao rio5104 Eufrates6578 em Carquemis;3751 ao qual feriu52218689 Nabucodonosor,5019 rei4428 da Babilônia,894 no ano8141 quarto7243 de Jeoaquim,3079 filho1121 de Josias,2977 rei4428 de Judá:3063
2
Against Mitsrayim, against the army of Phar'oh Nekoh king of Mitsrayim, which was by the river Perath in Karkemiysh, which Nevukadne'tstsar king of Babel smote in the fourth year of Yahuyaqiym the son of Yo'shiyahu king of Yahudah.