Ozzuu Bible
Compare Jer 37:19Ozzuu Bible - comparison
Jer 37:19
Found 31 translations
Config
19
Onde estão agora os vossos profetas, que vos pregaram suas mensagens nestes termos: “Ora, o rei da Babilônia não atacará a vós nem a esta terra!’?
19
Onde estão agora vossos profetas, que profetizaram para vós, dizendo: O rei de Babilônia não virá contra vós, nem contra esta terra?
19
Onde estão esses profetas que diziam por aí que o rei da Babilónia nunca haveria de vir cá?
19
Onde estão agora os vossos profetas, que vos profetizavam, dizendo: O rei de Babilônia não virá contra vós outros nem contra esta terra?
19
Where are your prophets now, the ones who prophesied to you that the king of Bavel wouldn’t attack you or this land?
19
Where are now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
19
Where now are your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?
19
Onde estão os profetas que vos prediziam não dever mais voltar o rei de Babilônia contra vós e contra a terra?
19
Onde estão os vossos profetas que vos anunciavam: "O rei da Babilônia não virá contra vós nem contra esta terra"?
19
Where be your prophets, that prophesied to you, and said, The king of Babylon shall not come on you, and on this land? (Where be your prophets, who prophesied to you, and said, The king of Babylon shall not come against you, or against this land?)
19
Where be your prophets, that prophesied to you, and said, The king of Babylon shall not come [up] on you, and on this land?
19
Quem merece a prisão são os falsos profetas que afirmaram: 'O rei da Babilônia nunca atacará Jerusalém!' E onde estão eles?
19
Onde estão teus profetas que te anunciavam: 'O rei da Babilônia não prevalecerá sobre ti nem sobre este país'?
19
Onde estão agora os vossos profetas, que vos profetizavam, dizendo: O rei da Babilônia não atacará a vós nem a esta terra?
19
Onde estão agora os vossos profetas que vos profetizavam, dizendo: O rei de Babilônia não virá contra vós nem contra esta terra?
19
Onde estão agora os vossos profetas, que vos profetizavam, dizendo: O rei de Babilônia não virá contra vós nem contra esta terra?
19
Onde estão agora os vossos profetas, que vos profetizavam, dizendo: O rei de Babilônia não virá contra vós nem contra esta terra?
19
Onde estão agora os vossos profetas que vos profetizavam, dizendo: O rei de Babilônia não virá contra vós nem contra esta terra?
19
Onde é que estão os profetas de vocês que diziam: "O rei da Babilônia não virá contra vocês, nem invadirá o país"?
19
Sairão deles cantores, o som de homens que se alegram; Eu os multiplicarei e eles não serão, de modo algum, diminuídos.
19
Onde estão agora os teus profetas, que te disseram que o rei da Babilónia não te atacaria, nem ao teu país?
19
Onde estão agora os teus profetas, que te disseram que o rei da Babilónia não te atacaria, nem ao teu país?
19
Onde estão, agora, os vossos profetas que vos profetizavam, dizendo: O rei da Babilônia não virá contra vós nem contra esta terra?
19
Onde estão agora os vossos profetas, que vos profetizavam, dizendo: O rei de Babilônia não virá contra vós nem contra esta terra?
19
E onde estão agora aqueles profetas que vos garantiam que o rei da Babilônia não viria em guerra contra vós e vossa terra!?
19
Onde estão os vossos profetas que vos profetizam, dizendo: 'O rei da Babilónia não virá contra vós e contra esta terra'?
19
Where are now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babel shall not come against you, nor against this land?