Ozzuu Bible
Compare Jer 34:21
Ozzuu Bible - comparison
Jer 34:21

Found 31 translations

Config
21 A ZedequiasH6667 צִדקִיָהH6667, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063, e a seus príncipes שרH8269, entregá-los-ei נתןH5414H8799 nas mãos יָדH3027 de seus inimigos אובH341H8802 e nas mãos יָדH3027 dos que procuramH1245 בָּקַשׁH1245H8764 a sua morte נפשׁH5315, nas mãos יָדH3027 do exércitoH2428 חַיִלH2428 do rei מלךH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, que já se retiraramH5927 עָלָהH5927H8802 de vós.
21 Eu entregarei Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes nas mãos de seus inimigos que procuraram matá-los e do exército do rei da Babilônia, que deixou de vos atacar.
21 E Zedequias, rei de Judá, e os seus príncipes eu os entregarei nas mãos dos seus inimigos, e nas mãos daqueles que buscam a sua vida, e na mão do exército do rei de Babilônia, que se retirou de vós.
21 Farei com que Zedequias, o rei de Judá, assim como os seus chefes militares se rendam ao exército do rei da Babilónia, ainda que este se tenha desviado da cidade por um certo tempo.
21 E até o rei Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes, entregarei na mão de seus inimigos e na mão dos que procuram a morte deles, a saber, na mão do exército do rei de Babilônia, que se retirou de vós.
21 Tzidkiyahu king of Y’hudah and his officials I will hand over to their enemies, to those who seek their lives and to the army of the king of Bavel, which has withdrawn.
21 And Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the king of Babylon's army, which are gone up from you.
21 And Zedekiah king of Judah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the king of Babylon's army, which are gone up from you.
21 Quanto a Sedecias, rei de Judá, entregá-lo-ei, juntamente com seus príncipes, aos inimigos e àqueles que lhe querem tirar a vida, ao exército do rei de Babilônia que de vós se apartou.
21 Entregarei, também, Sedecias, rei de Judá, e seus príncipes nas mãos de seus inimigos, nas mãos dos que procuram a sua vida, e nas mãos do exército do rei da Babilônia, que acaba de afastar-se para longe de vós.
21 And I shall give Zedekiah, the king of Judah, and his princes, into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the hosts of the king of Babylon, that went away from you. (And I shall give Zedekiah, the king of Judah, and his leaders, into the hands of their enemies, and into the hands of those who seek their lives, and into the hands of the army of the king of Babylon, that went away from you.)
21 And I shall give Zedekiah, the king of Judah, and his princes, into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the hosts of the king of Babylon, that went away from you.
21 Entregarei Zedequias, rei de Judá, e os seus príncipes nas mãos dos seus inimigos, aos soldados caldeus de Nabucodonosor, que por algum tempo se retiraram de Jerusalém, mas que ainda querem matar Zedequias.
21 Quanto a Tsidkiáhu, o rei de Judá, e seus príncipes, entregá-los-ei nas mãos de seus inimigos e dos que procuram tirar-lhes a vida – nas mãos do exército do rei da Babilônia, que se afastaram de vós (por que recorrestes ao Faraó, o rei do Egito).
21 Entregarei Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes nas mãos de seus inimigos que procuram matá-los e do exército do rei da Babilônia, que deixou de vos atacar.
21 E a Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes entregarei na mão de seus inimigos e na mão dos que procuram a sua morte, e na mão do exército do rei de Babilônia, os quais já se retiraram de vós.
21 E até o rei Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes entregarei na mão de seus inimigos e na mão dos que procuram a sua morte, a saber, na mão do exército do rei de Babilônia, que já se retirou de vós.
21 E até o rei Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes entregarei na mão de seus inimigos e na mão dos que procuram a sua morte, a saber, na mão do exército do rei de Babilônia, que se retirou de vós.
21 E a Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes entregarei na mão de seus inimigos e na mão dos que procuram a sua morte, e na mão do exército do rei de Babilônia, os quais já se retiraram de vós.
21 Quanto a Sedecias, rei de Judá, e a seus chefes, também vou entregá-los nas mãos de seus inimigos, dos que querem a morte deles: o exército do rei da Babilônia, que agora se afastou de vocês.
21 21 22 "eles deverão ir para a Babilônia," diz o Senhor."
21 Entregarei ainda o rei Sedecias de Judá e os seus oficiais aos inimigos que procuram matá-los. Vou entregá-los ao exército da Babilónia. Pois, se eles levantaram o cerco que faziam contra vocês e se retiraram [174],
21 Entregarei ainda o rei Sedecias de Judá e os seus oficiais aos inimigos que procuram matá-los. Vou entregá-los ao exército da Babilónia. Pois, se eles levantaram o cerco que faziam contra vocês e se retiraram [174],
21 E até o rei Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes entregarei nas mãos de seus inimigos e nas mãos dos que procuram a sua morte, e nas mãos do exército do rei da Babilônia, que se retirou de vós.
21 A Zedequias,6667 rei4428 de Judá,3063 e a seus príncipes,8269 entregá-los-ei54148799 nas mãos3027 de seus inimigos3418802 e nas mãos3027 dos que procuram12458764 a sua morte,5315 nas mãos3027 do exército2428 do rei4428 da Babilônia,894 que já se retiraram59278802 de vós.
21 E até o rei Zedequias, rei de Judá, e seus príncipes entregarei na mão de seus inimigos e na mão dos que procuram a sua morte, a saber, na mão do exército do rei de Babilônia, que já se retirou de vós.
21 Quanto a Sedecias, o rei de Judá, e seus altos funcionários, entrego-os também nas mãos dos inimigos, aqueles que lhes querem tirar a vida, o exército do rei da Babilônia, que se retirou;
21 Quanto a Sedecias, rei de Judá, entregá-lo-ei, juntamente com os seus príncipes, nas mãos dos seus inimigos e nas mãos dos que procuram tirar-lhes a vida, nas mãos do exército do rei da Babilónia, que acaba de se retirar.
21 A Zedequias,6667 rei4428 de Judá,3063 e a seus príncipes,8269 entregá-los-ei54148799 nas mãos3027 de seus inimigos3418802 e nas mãos3027 dos que procuram12458764 a sua morte,5315 nas mãos3027 do exército2428 do rei4428 da Babilônia,894 que já se retiraram59278802 de vós.
21 A Zedequias,6667 rei4428 de Judá,3063 e a seus príncipes,8269 entregá-los-ei54148799 nas mãos3027 de seus inimigos3418802 e nas mãos3027 dos que procuram12458764 a sua morte,5315 nas mãos3027 do exército2428 do rei4428 da Babilônia,894 que já se retiraram59278802 de vós.
21 And Tsidqiyahu king of Yahudah and his princes will I give into the hand of their enemies, and into the hand of them that seek their life, and into the hand of the king of Babel's army, which are gone up from you.