Ozzuu Bible
Compare Jer 23:1
Ozzuu Bible - comparison
Jer 23:1

Found 31 translations

Config
1 Ai הויH1945 dos pastoresH7462 רָעָהH7462H8802 que destroemH6 אָבַדH6H8764 e dispersamH6327 פּוּץH6327H8688 as ovelhasH6629 צֹאןH6629 do meu pastoH4830 מִרְעִיתH4830! —diz נאםH5002H8803 YAHUAH יהוהH3068.
1 “Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas das minhas pastagens!” exclama Yahweh.
1 Ai dos pastores que destroem e espalham as ovelhas do meu pasto, diz o Senhor.
1 “Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas das minhas pastagens!”, diz o SENHOR.
1 "Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do Meu pasto, diz o SENHOR.
1 “Oh no! The shepherds are destroying and scattering the sheep in my pasture!” says ADONAI.
1 Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
1 Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
1 Ai dos pastores que deixam perder-se e dispersar-se o rebanho miúdo de minha pastagem! - oráculo do Senhor.
1 Ai dos pastores que perdem e dispersam as ovelhas do meu rebanho - oráculo de Iahweh!
1 Woe to the shepherds, that scatter and draw the flock of my pasture, saith the Lord. (Woe to the shepherds of the people, who scatter and draw away the flock of my pasture, saith the Lord.)
1 Woe to the shepherds, that scatter and draw the flock of my pasture, saith the Lord.
1 O SENHOR DECLARA: Vou castigar severamente os líderes do meu povo - os pastores das minhas ovelhas - porque eles espalharam e destruíram o povo de quem deviam cuidar.
1 Ai dos pastores que perdem e dispersam as ovelhas de Minhas pastagens! – diz o Eterno.
1 Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu pasto, diz o SENHOR.
1 Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu pasto, diz o Senhor.
1 AI dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu pasto, diz o Senhor.
1 AI dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu pasto, diz o SENHOR.
1 Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu pasto, diz o Senhor.
1 Ai dos pastores que espalham e extraviam as ovelhas do meu rebanho - oráculo de Javé.
1 Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do seu pasto!
1 Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu povo! Palavra do SENHOR!
1 Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu povo! Palavra do SENHOR!
1 Ai dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu pasto, diz o SENHOR.
1 Ai1945 dos pastores74628802 que destroem68764 e dispersam63278688 as ovelhas6629 do meu pasto!4830 —diz50028803 o SENHOR.3068
1 AI dos pastores que destroem e dispersam as ovelhas do meu pasto, diz o SENHOR.
1 “Ai dos † governantes, pastores que destroem e dispersam o rebanho da minha pastagem! — oráculo do SENHOR.
1 Ai dos pastores que dispersam e extraviam o rebanho das minhas pastagens! - oráculo do SENHOR.
1 Ai1945 dos pastores74628802 que destroem68764 e dispersam63278688 as ovelhas6629 do meu pasto!4830 —diz50028803 o SENHOR.3068
1 WOE be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! says Yahuah.