Ozzuu Bible
Compare Jdg 13:1
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 13:1

Found 31 translations

Config
1 Tendo os filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 tornadoH3254 יָסַףH3254H8686 a fazer עשהH6213H8800 o que era mau רעH7451 perante עיןH5869 YAHUAH יהוהH3068, este os entregou נתןH5414H8799 nas mãos יָדH3027 dos filisteus פלשתH6430 por quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 anos שנהH8141.
1 Os israelitas pecaram uma vez mais contra Yahweh, o SENHOR, e por este motivo Ele permitiu que sofressem por quarenta anos sob o domínio dos filisteus.
1 E os filhos de Israel fizeram o mal diante dos olhos do Senhor; e o Senhor os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos.
1 Israel mais uma vez fez o que era mau aos olhos do SENHOR, pondo-se a adorar deuses estranhos. Por isso, o SENHOR permitiu que fossem derrotados pelos filisteus que sujeitaram o povo durante 40 anos.
1 E os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mal aos olhos do SENHOR, e o SENHOR os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos.
1 Again the people of Isra’el did what was evil from ADONAI’s perspective, and ADONAI handed them over to the P’lishtim for forty years.
1 And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.
1 And the children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD; and the LORD delivered them into the hand of the Philistines forty years.
1 Os israelitas continuaram a fazer o mal aos olhos do Senhor, que os entregou nas mãos dos filisteus durante quarenta anos.
1 Os filhos de Israel recomeçaram a praticar o que era mau aos olhos de Iahweh, e Iahweh os entregou nas mãos dos filisteus durante quarenta anos.
1 And again the sons of Israel did evil in the sight of the Lord, and he betook them in[to] the hands of [the] Philistines (for) forty years.
1 And again the sons of Israel did evil in the sight of the Lord, and he betook them in[to] the hands of [the] Philistines forty years.
1 O povo de Israel tornou a pecar contra o Senhor. Por isso o Senhor deixou que ele fosse dominado pelos filisteus - domínio que durou quarenta anos.
1 E os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do Eterno, e o Eterno os entregou na mão dos filisteus por 40 anos.
1 Os israelitas voltaram a fazer o que era mau aos olhos do SENHOR; por isso ele os entregou nas mãos dos filisteus durante quarenta anos.
1 Os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do Senhor, e ele os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos.
1 E OS filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do Senhor, e o Senhor os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos.
1 E OS filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do SENHOR, e o SENHOR os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos.
1 Os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do Senhor, e ele os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos.
1 Os israelitas tornaram a fazer o que Javé reprova. E Javé os entregou aos filisteus durante quarenta anos.
1 E os filhos de Israel, mais uma vez, cometeram a iniquidade diante do Senhor, e o Senhor os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos.
1 Os israelitas voltaram a desagradar ao SENHOR, e foram submetidos ao domínio dos filisteus durante quarenta anos.
1 Os israelitas voltaram a desagradar ao SENHOR, e foram submetidos ao domínio dos filisteus durante quarenta anos.
1 E os filhos de Israel tornaram a fazer o que parecia mal aos olhos do SENHOR, e o SENHOR os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos. [1]
1 Tendo os filhos1121 de Israel3478 tornado32548686 a fazer62138800 o que era mau7451 perante5869 o SENHOR,3068 este os entregou54148799 nas mãos3027 dos filisteus6430 por quarenta705 anos.8141
1 E OS filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do SENHOR, e o SENHOR os entregou na mão dos filisteus por quarenta anos.
1 Os israelitas tornaram a fazer o que é mau aos olhos do SENHOR e ele entregou-os às mãos dos filisteus, durante quarenta anos.
1 Os filhos de Israel recomeçaram a fazer o mal diante do SENHOR, e o SENHOR entregou-os nas mãos dos filisteus, durante quarenta anos.
1 Tendo os filhos1121 de Israel3478 tornado32548686 a fazer62138800 o que era mau7451 perante5869 o SENHOR,3068 este os entregou54148799 nas mãos3027 dos filisteus6430 por quarenta705 anos.8141
1 Tendo os filhos1121 de Israel3478 tornado32548686 a fazer62138800 o que era mau7451 perante5869 o SENHOR,3068 este os entregou54148799 nas mãos3027 dos filisteus6430 por quarenta705 anos.8141
1 AND the children of Yashar'el did evil again in the sight of Yahuah; and Yahuah delivered them into the hand of the Pelishtiym forty years.