Ozzuu Bible
Compare Isa 7:6
Ozzuu Bible - comparison
Isa 7:6

Found 31 translations

Config
6 SubamosH5927 עָלָהH5927H8799 contra Yahudah יהודהH3063, e amedrontemo-loH6973 קוּץH6973H8686, e o conquistemosH1234 בָּקַעH1234H8686 para nós, e façamos reinarH4427 מָלַךְH4427H8686 מלךH4428 no meio תוךH8432 dele o filho בןH1121 de TabealH2870 טָבאֵלH2870.
6 ‘Subamos contra Judá e provoquemos a cisão e a divisão em seu seio, em nosso benefício estabeleçamos como rei sobre ele o filho de Tav’al, Tabeel’”.
6 Deixe-nos subir contra Judá e afligi-la. Deixe-nos fazer uma brecha naquele lugar para nós e colocar um rei no meio da terra, precisamente, o filho de Tabeel.
6 ‘Vamos invadir Judá e pôr essa população em pânico, para podermos depois tomar facilmente Jerusalém e colocar ali o filho de Tabeel como rei.’
6 Vamos subir contra Judá, e molestemo-lo e repartamo-lo entre nós, e façamos reinar no meio dele o filho de Tabeal.
6 “We will invade Y’hudah, tear it apart, divide it among ourselves and appoint the son of Tav’el as king there.”
6 Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:
6 Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set up a king in the midst of it, even the son of Tabeel:
6 Vamos contra Judá, nós o bateremos, e nos apoderaremos dele, e proclamaremos rei o filho de Tabeel.
6 "Subamos contra Judá e provoquemos a cisão e a divisão em seu seio em nosso benefício e estabeleçamos como rei sobre ele o filho de Tabeel."[u]
6 Go we up to Judah, and raise we him, and draw we him out to us; and set we a king in the midst thereof, the son of Tabeal.
6 Go we up to Judah, and raise we him, and draw we him out to us; and set we a king in the midst thereof, the son of Tabeal.
6 'Vamos invadir Judá, deixar todo o seu povo morrendo de medo. Então atacaremos Jerusalém, tomaremos a cidade e nomearemos o filho de Tabeal o novo rei de Judá.'
6 'Provocaremos e atacaremos Judá, anexá-lo-emos e coroaremos o filho de Tav'al como seu rei.'
6 Subamos contra Judá e o amedrontemos. Vamos combatê-lo para reparti-lo entre nós, e façamos reinar sobre ele o filho de Tabeel.
6 Subamos contra Judá, e amedrontemo-lo, e demos sobre ele, tomando-o para nós, e façamos reinar no meio dele o filho de Tabeel.
6 Vamos subir contra Judá, e molestemo-lo e repartamo-lo entre nós, e façamos reinar no meio dele o filho de Tabeal.
6 Vamos subir contra Judá, e molestemo-lo e repartamo-lo entre nós, e façamos reinar no meio dele o filho de Tabeal.
6 Subamos contra Judá, e amedrontemo-lo, e demos sobre ele, tomando-o para nós, e façamos reinar no meio dele o filho de Tabeel.
6 Vamos atacar Judá, vamos devastá-lo e ocupá-lo, vamos colocar como rei deles o filho de Tabeel.
6 "Subiremos contra Judá, e tendo acertado com eles, faremos com que se voltem para o nosso lado, fazendo com que o filho de Tabeel reine ali;"
6 Avancemos contra Judá, vamos sitiá-la, obrigá-la a render-se a nós e instalemos como rei o filho de Tabiel [39].”
6 Avancemos contra Judá, vamos sitiá-la, obrigá-la a render-se a nós e instalemos como rei o filho de Tabiel [39].”
6 Vamos subir contra Judá, e atormentemo-lo, e repartamo-lo entre nós, e façamos reinar no meio dele o filho de Tabeal.
6 Subamos59278799 contra Judá,3063 e amedrontemo-lo,69738686 e o conquistemos12348686 para nós, e façamos reinar442786864428 no meio8432 dele o filho1121 de Tabeal.2870
6 Vamos subir contra Judá, e molestemo-lo e repartamo-lo entre nós, e façamos reinar no meio dele o filho de Tabeal.
6 ‘Vamos atacar Judá, sitiá-lo e conquistá-lo para nós e nomear novo rei, o filho de Tabeel’”.
6 Vamos contra Judá e sitiemo-la, e proclamaremos rei o filho de Tabiel. '»
6 Subamos59278799 contra Judá,3063 e amedrontemo-lo,69738686 e o conquistemos12348686 para nós, e façamos reinar442786864428 no meio8432 dele o filho1121 de Tabeal.2870
6 Subamos59278799 contra Judá,3063 e amedrontemo-lo,69738686 e o conquistemos12348686 para nós, e façamos reinar442786864428 no meio8432 dele o filho1121 de Tabeal.2870
6 Let us go up against Yahudah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, את even the son of Tave'el: