Ozzuu Bible
Compare Isa 32:1Ozzuu Bible - comparison
Isa 32:1
Found 31 translations
Config
1
Eis que um rei reinará de acordo com a justiça e a retidão, os seus príncipes e lideres governarão conforme o direito.
1
Eis que um rei reinará em justiça e príncipes governarão em juízo.
1
Eis que um rei justo está para vir; estará acompanhado de governadores honestos.
1
"Eis que reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo.
1
There is coming a king who will reign justly and princes who will rule uprightly.
1
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
1
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgement.
1
Eis que um rei reinará segundo a justiça, e os príncipes governarão com eqüidade.
1
Um rei reinará de acordo com a justiça, os seus príncipes[n] governarão de acordo com o direito.
1
Lo! the king shall reign in rightfulness, and the princes shall be sovereigns in doom. (Lo! the king shall reign with righteousness, and the leaders shall rule with justice.)
1
Lo! the king shall reign in rightfulness, and the princes shall be sovereigns in doom.
1
VEJAM! VEM AÍ um rei justo. No seu reinado todos os príncipes serão honestos e honrados.
1
Eis que um rei governará com integridade e seus príncipes primarão pela justiça.
1
ⓣ A tenção, um rei reinará com justiça, e príncipes governarão com retidão.
1
Eis que reinará um rei com justiça, e com retidão governarão príncipes.
1
EIS que reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo.
1
EIS que reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo.
1
Eis que reinará um rei com justiça, e com retidão governarão príncipes.
1
Um rei reinará conforme a justiça, e os chefes governarão conforme o direito.
1
Porque eis que um rei justo reinará, e príncipes governarão com julgamento.
1
Virá um rei que reinará com a justiça, e os príncipes governarão segundo o direito.
1
Virá um rei que reinará com a justiça, e os príncipes governarão segundo o direito.
1
Reinará ⓐ um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo. [1]
1
EIS que reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo.
1
Vede: o rei governará com justiça, os dirigentes, dentro do direito.
1
Olhai: virá um rei que reinará segundo a justiça, e os príncipes governarão com equidade.
1
BEHOLD, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.