Ozzuu Bible
Compare Isa 32:1
Ozzuu Bible - comparison
Isa 32:1

Found 31 translations

Config
1 Eis aí está que reinaráH4427 מָלַךְH4427H8799 um rei מלךH4428 com justiçaH6664 צֶדֶקH6664, e em retidão משפטH4941 governarãoH8323 שָׂרַרH8323H8799 príncipes שרH8269.
1 Eis que um rei reinará de acordo com a justiça e a retidão, os seus príncipes e lideres governarão conforme o direito.
1 Eis que um rei reinará em justiça e príncipes governarão em juízo.
1 Eis que um rei justo está para vir; estará acompanhado de governadores honestos.
1 "Eis que reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo.
1 There is coming a king who will reign justly and princes who will rule uprightly.
1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
1 Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgement.
1 Eis que um rei reinará segundo a justiça, e os príncipes governarão com eqüidade.
1 Um rei reinará de acordo com a justiça, os seus príncipes[n] governarão de acordo com o direito.
1 Lo! the king shall reign in rightfulness, and the princes shall be sovereigns in doom. (Lo! the king shall reign with righteousness, and the leaders shall rule with justice.)
1 Lo! the king shall reign in rightfulness, and the princes shall be sovereigns in doom.
1 VEJAM! VEM AÍ um rei justo. No seu reinado todos os príncipes serão honestos e honrados.
1 Eis que um rei governará com integridade e seus príncipes primarão pela justiça.
1 Atenção, um rei reinará com justiça, e príncipes governarão com retidão.
1 Eis que reinará um rei com justiça, e com retidão governarão príncipes.
1 EIS que reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo.
1 EIS que reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo.
1 Eis que reinará um rei com justiça, e com retidão governarão príncipes.
1 Um rei reinará conforme a justiça, e os chefes governarão conforme o direito.
1 Porque eis que um rei justo reinará, e príncipes governarão com julgamento.
1 Virá um rei que reinará com a justiça, e os príncipes governarão segundo o direito.
1 Virá um rei que reinará com a justiça, e os príncipes governarão segundo o direito.
1 Reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo. [1]
1 Eis aí está que reinará44278799 um rei4428 com justiça,6664 e em retidão4941 governarão83238799 príncipes.8269
1 EIS que reinará um rei com justiça, e dominarão os príncipes segundo o juízo.
1 Vede: o rei governará com justiça, os dirigentes, dentro do direito.
1 Olhai: virá um rei que reinará segundo a justiça, e os príncipes governarão com equidade.
1 Eis aí está que reinará44278799 um rei4428 com justiça,6664 e em retidão4941 governarão83238799 príncipes.8269
1 BEHOLD, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.