Ozzuu Bible
Compare Hos 6:10
Ozzuu Bible - comparison
Hos 6:10

Found 31 translations

Config
10 Vejo רָאָהH7200H8804 uma coisaH8186 שַׁעֲרוּרָהH8186 horrenda na casa ביתH1004 de Israel ישראלH3478: ali está a prostituiçãoH2184 זְנוּתH2184 de Efraim אפריםH669; Israel ישראלH3478 está contaminadoH2930 טָמֵאH2930H8738.
10 Sim, eis que vejo uma infração terrível na terra de Israel. Ali Efraim se prostitui, e Israel está totalmente contaminado!
10 Vi uma coisa horrível na casa de Israel; ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
10 Sim, vi uma coisa horrível em Israel, Efraim andando atrás dos ídolos, Israel contaminando-se.
10 Vejo uma coisa horrenda na casa de Israel, ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
10 In the house of Isra’el I have seen a horrible thing; whoring is found there in Efrayim, Isra’el is defiled.
10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
10 In the house of Israel I have seen an horrible thing: there whoredom is found in Ephraim, Israel is defiled.
10 Vi horrores na casa de Israel: ali cresce a prostituição de Efraim, ali se mancha Israel.[*]
10 Na casa de Israel[d] vi uma coisa horrível: ali se prostitui Efraim, contamina-se Israel.
10 In the house of Israel I saw an horrible thing; there the fornications of Ephraim. Israel is defouled; (In the house of Israel I saw a horrible thing; there be the worshipping of idols by Ephraim. Yea, Israel is defiled;)
10 In the house of Israel I saw an horrible thing; there the fornications of Ephraim. Israel is defouled;
10 Sim, estou vendo uma coisa horrível: Israel correndo atrás de outros deuses e os israelitas totalmente corrompidos.
10 É terrível o que tenho visto na Casa de Israel; prostituição impera em Efráim, e Israel foi contaminado.
10 Vejo uma coisa terrível na casa de Israel; ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
10 Vejo uma coisa horrenda na casa de Israel; ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
10 Vejo uma coisa horrenda na casa de Israel, ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
10 Vejo uma coisa horrenda na casa de Israel, ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
10 Vejo uma coisa horrenda na casa de Israel; ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
10 Em Betel também vi coisas horríveis: foi aí que Efraim se prostituiu e Israel se contaminou.
10 A tua força é como a de um ladrão. Os sacerdotes esconderam o caminho; eles assassinaram o povo de Siquém, pois tem forjado a iniquidade na casa de Israel.
10 Na nação de Israel vi coisas horríveis, a prostituição de Efraim, a contaminação de Israel.
10 Na nação de Israel vi coisas horríveis, a prostituição de Efraim, a contaminação de Israel.
10 Vejo uma coisa horrenda na casa de Israel: ali está a prostituição de Efraim; Israel é contaminado.
10 Vejo72008804 uma coisa8186 horrenda na casa1004 de Israel:3478 ali está a prostituição2184 de Efraim;669 Israel3478 está contaminado.29308738
10 Vejo uma coisa horrenda na casa de Israel, ali está a prostituição de Efraim; Israel está contaminado.
10 Na casa de Israel vi coisa pior: aí Efraim é verdadeira prostituta, Israel perde toda a vergonha.
10 Vi coisas horríveis na casa de Israel: ali se prostitui Efraim, ali se torna impuro Israel.
10 Vejo72008804 uma coisa8186 horrenda na casa1004 de Israel:3478 ali está a prostituição2184 de Efraim;669 Israel3478 está contaminado.29308738
10 Vejo72008804 uma coisa8186 horrenda na casa1004 de Israel:3478 ali está a prostituição2184 de Efraim;669 Israel3478 está contaminado.29308738
10 I have seen a horrible thing in the house of Yashar'el: there is the whoredom of Ephrayim, Yashar'el is defiled.