Ozzuu Bible
Compare Hos 13:9Ozzuu Bible - comparison
Hos 13:9
Found 31 translations
Config
9
Eis que foste destruído, ó Israel! Quem poderá vir em teu socorro? Quem te ajudará?
9
Ó Israel, tu destruíste a ti mesmo, mas em mim está a tua ajuda.
9
Ó Israel, tu foste destruído, porque te rebelaste contra mim, contra quem poderia socorrer-te!
9
Ó Israel, tens destruído a ti mesmo, mas em Mim está a tua ajuda.
9
It is your destruction, Isra’el, although your help is in me.
9
O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help.
9
It is thy destruction, O Israel, that thou art against me, against thy help.
9
Confirmei tua perda, ó Israel; quem te poderá socorrer?
9
Eis que estás destruído, Israel, pois só em mim está o teu auxílio.[s]
9
Israel, thy perdition is of thee; thine help is only of me. (Israel, thy perdition is from me; now who can help thee?/and now only I can help thee!)
9
Israel, thy perdition is of thee ; thine help is only of me.
9
Oh Israel! Vocês produziram a sua própria desgraça! Só Eu poderia salva-los!
9
É esta a causa de tua destruição, ó Israel: estares contra Mim, estares contra tua ajuda.
9
ⓓ E u te destruirei, ó Israel; quem poderá te socorrer?
9
Destruir-te-ei, ó Israel; quem te pode socorrer?
9
Para a tua perda, ó Israel, te rebelaste contra mim, a saber, contra o teu ajudador.
9
Para a tua perda, ó Israel, te rebelaste contra mim, a saber, contra o teu ajudador.
9
Destruir-te-ei, ó Israel; quem te pode socorrer?
9
Eu o destruirei, Israel, e quem poderá socorrê-lo?
9
Ó Israel, quem te ajudará na tua destruição?
9
Estás perdido, Israel, pois só eu te poderia socorrer!
9
Estás perdido, Israel, pois só eu te poderia socorrer!
9
Para tua perda, ⓛ ó Israel, te rebelaste contra mim, contra o teu ajudador.
9
Para a tua perda, ó Israel, te rebelaste contra mim, a saber, contra o teu ajudador.
9
Eu te destruirei, Israel! Eu que seria teu apoio!
9
É a tua ruína, ó Israel! Só em mim está o teu auxílio!
9
O Yashar'el, you have destroyed yourself; but in me is your help.