Ozzuu Bible
Compare Hos 13:11
Ozzuu Bible - comparison
Hos 13:11

Found 31 translations

Config
11 Dei-te נתןH5414H8799 um rei מלךH4428 na minha iraH639 אַףH639 e to tirei לקחH3947H8799 no meu furorH5678 עֶברָהH5678.
11 Sendo assim, dei-te um rei em meio a minha ira, e tirei-o na minha indignação.
11 Dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.
11 Na minha ira dei-te reis e no meu furor retirei-tos novamente.
11 Dei-te um rei na Minha ira, e tirei-o no Meu furor.
11 I gave you a king in my anger; and in my fury I took him away.
11 I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
11 I have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath.
11 Dei-te um rei no meu furor, e to retiro na minha indignação!
11 Eu te dou um rei em minha ira, eu o retomo em meu furor.
11 I shall give to thee a king in my strong vengeance, and I shall take away in mine indignation. (I gave thee a king in my strong vengeance, and then in my indignation I took him away.)
11 I shall give to thee a king in my strong vengeance, and I shall take away in mine indignation.
11 Eu lhe dei reis na minha ira e os tirei no meu furor.
11 Em Minha ira te concedi um rei e, por Minha fúria, retiro-o de ti.
11 Dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.
11 Dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.
11 Dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.
11 Dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.
11 Dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.
11 Na minha ira eu lhe dei um rei e, no meu furor, eu o retomo.
11 E Eu dei-te um rei na minha ira, e removi-o no meu furor.
11 Irado contra ti, dei-te reis, e indignado, retirei-tos novamente [63].
11 Irado contra ti, dei-te reis, e indignado, retirei-tos novamente [63].
11 Dei-te um rei na minha ira e to tirei no meu furor.
11 Dei-te54148799 um rei4428 na minha ira639 e to tirei39478799 no meu furor.5678
11 Dei-te um rei na minha ira, e tirei-o no meu furor.
11 Ao perder a paciência eu te dou o rei, mas no ardor da ira eu o retiro novamente.
11 Dou-te um rei no meu furor, e retiro-to na minha indignação!
11 Dei-te54148799 um rei4428 na minha ira639 e to tirei39478799 no meu furor.5678
11 I gave you a king in my anger, and took him away in my wrath.