Ozzuu Bible
Compare Hos 12:13Ozzuu Bible - comparison
Hos 12:13
Found 31 translations
Config
13
Mas Yahweh libertou Israel do Egito mediante um profeta que zelou e cuidou do seu povo.
13
Mas por meio de um profeta o Senhor tirou Israel do Egito, e por um profeta ele foi preservado.
13
Então o SENHOR tirou o seu povo do Egito por meio de um profeta que os conduziu e protegeu.
13
Mas o SENHOR por meio de um profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele preservado.
13
[(12)] Ya‘akov fled to the land of Aram. There Isra’el slaved to win a wife; for a wife he tended sheep.
13
And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
13
And by a prophet the LORD brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
13
Jacó fugiu para os campos de Arão, Israel trabalhou como servo para obter esposa, e por uma mulher guardou os rebanhos.[*]
13
Jacó fugiu para os campos de Aram, Israel serviu por uma mulher e por uma mulher guardou rebanhos.
13
But by a prophet the Lord led Israel out of Egypt, and by a prophet he was kept (safe). (But by a prophet the Lord led Israel out of Egypt, and by a prophet they were kept alive.)
13
But by a prophet the Lord led Israel out of Egypt, and by a prophet he was kept.
13
Depois disso, o Senhor tirou o seu povo do Egito por meio de um profeta, que guiou e protegeu Israel.
13
E por meio de um profeta tirou o Eterno a Israel do Egito, e por meio de um profeta Israel foi guardado.
13
ⓣ Mas o SENHOR fez Israel subir do Egito por meio de um profeta, e ele foi preservado por um profeta.
13
Mas o Senhor por meio dum profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele preservado.
13
Mas o Senhor por meio de um profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele guardado.
13
Mas o SENHOR por meio de um profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele guardado.
13
Mas o Senhor por meio dum profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele preservado.
13
Jacó fugiu para os campos de Aram, Israel trabalhou por causa de uma mulher; para ganhar uma esposa, ele foi guarda de rebanhos.
13
O Senhor tirou Israel da terra do Egito por meio de um profeta, e por um profeta foi ele preservado.
13
Jacob fugiu para a Alta Mesopotâmia [60] e aí, por amor a uma mulher pôs-se ao serviço dum patrão; por causa duma mulher, ele foi guardar gado.
13
Jacob fugiu para a Alta Mesopotâmia [60] e aí, por amor a uma mulher pôs-se ao serviço dum patrão; por causa duma mulher, ele foi guardar gado.
13
Mas o SENHOR, por meio de um profeta, fez subir a Israel do Egito, ⓟ e, por um profeta, foi ele guardado.
13
Mas o SENHOR por meio de um profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele guardado.
13
Jacó fugiu para os campos dos arameus, Israel trabalhou como escravo por causa de uma mulher, por uma esposa fez-se guarda de rebanhos.
13
Jacob fugiu para a terra de Aram, Israel serviu para adquirir uma esposa, e por uma mulher apascentou os rebanhos.
13
And by a prophet Yahuah brought Yashar'el out of Mitsrayim, and by a prophet was he guarded.