Ozzuu Bible
Compare Gen 9:10
Ozzuu Bible - comparison
Gen 9:10

Found 31 translations

Config
10 e com todos os seres נפשׁH5315 viventes חיH2416 que estão convosco: tanto as aves עוףH5775, os animais domésticos בהמהH929 e os animais חיH2416 selváticos ארץH776 que saíram יצאH3318H8802 da arcaH8392 תֵּבָהH8392 como todos os animais חיH2416 da terra ארץH776.
10 e com todos os seres vivos que estão convosco: aves, animais, todas as feras, todas as criaturas que saíram da arca convosco, todos os animais da terra.
10 e com toda criatura vivente que está convosco, das aves, do gado e de todo animal da terra convosco; de todos os que saem da arca, a todo animal da terra.
10 e não só em relação a esses, mas a todo o ser vivo que trouxeste contigo durante o dilúvio.
10 E com toda a criatura vivente, que está convosco, de aves, de gado, e de todo o animal da terra convosco; com todos que saíram da arca, até todo o animal da terra.
10 and with every living creature that is with you — the birds, the livestock and every wild animal with you, all going out of the ark, every animal on earth.
10 And with every living creature that is with you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth.
10 and with every living creature that is with you, the fowl, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that go out of the ark, even every beast of the earth.
10 assim como com todos os seres vivos que estão convosco: as aves, os animais domésticos, todos os animais selvagens que estão convosco, desde todos aqueles que saíram da arca até todo animal da terra.
10 e com todos os seres animados que estão convosco: aves, animais, todas as feras, tudo o que saiu da arca convosco, todos os animais da terra.
10 and to each living soul which is with you, as well in birds as in work beasts and small beasts of [the] earth, and to all things that went out of the ship, and to all unreasonable beasts of [the] earth. (and with each living soul which is with you, yea, with the birds, and with the work beasts and the small beasts of the earth, and with all the unreasoning beasts of the earth, yea, with all the things that went out of the ship.)
10 and to each living soul which is with you, as well in birds as in work beasts and small beasts of [the] earth, and to all things that went out of the ship, and to all unreasonable beasts of [the] earth.
10 O contrato é com vocês e com os animais que trouxeram aves, animais domésticos, animais do mato.
10 E com toda alma viva que está convosco, com a ave, com o animal e com todo animal selvagem da terra convosco, todos os que saíram da arca, todo animal da terra.
10 e com todo ser vivo que está convosco, com as aves, com o gado e com todo animal selvagem[15]; com todos os que saíram da arca, sim, com todo animal da terra.
10 e com todo ser vivente que convosco está: com as aves, com o gado e com todo animal da terra; com todos os que saíram da arca, sim, com todo animal da terra.
10 E com toda a alma vivente, que convosco está, de aves, de gado, e de todo o animal da terra convosco; com todos que saíram da arca, até todo o animal da terra.
10 E com toda a alma vivente, que convosco está, de aves, de gado, e de todo o animal da terra convosco; com todos que saíram da arca, até todo o animal da terra.
10 e com todo ser vivente que convosco está: com as aves, com o gado e com todo animal da terra; com todos os que saíram da arca, sim, com todo animal da terra.
10 e com todos os animais que os acompanham: aves, animais domésticos e feras, com todos os que saíram da arca e agora vivem sobre a terra.
10 e com todas as criaturas que estão convosco, dos pássaros e dos animais, e com todos os animais selvagens da terra que estão convosco, de todos os que saíram da arca.
10 que se estenderá a todos os seres vivos que estão convosco, aves, animais domésticos e selvagens, os que agora saíram da arca e todos os que existirem na terra.
10 que se estenderá a todos os seres vivos que estão convosco, aves, animais domésticos e selvagens, os que agora saíram da arca e todos os que existirem na terra.
10 e com toda alma vivente, que convosco está, de aves, de reses, e de todo animal da terra convosco; desde todos que saíram da arca, até todo animal da terra.
10 e com todos os seres5315 viventes2416 que estão convosco: tanto as aves,5775 os animais domésticos929 e os animais2416 selváticos776 que saíram33188802 da arca8392 como todos os animais2416 da terra.776
10 E com toda a alma vivente, que convosco está, de aves, de gado, e de todo o animal da terra convosco; com todos que saíram da arca, até todo o animal da terra.
10 com todos os seres vivos que estão convosco, aves, animais domésticos e selvagens, enfim, com todos os animais da terra que convosco saíram da arca.
10 e com os demais seres vivos que vos rodeiam: as aves, os animais domésticos, todos os animais selvagens que estão convosco, todos aqueles que saíram da arca.
10 e com todos os seres5315 viventes2416 que estão convosco: tanto as aves,5775 os animais domésticos929 e os animais2416 selváticos776 que saíram33188802 da arca8392 como todos os animais2416 da terra.776
10 e com todos os seres5315 viventes2416 que estão convosco: tanto as aves,5775 os animais domésticos929 e os animais2416 selváticos776 que saíram33188802 da arca8392 como todos os animais2416 da terra.776
10 And with every living creature that is with you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth.