Ozzuu Bible
Compare Gen 47:5Ozzuu Bible - comparison
Gen 47:5
Found 31 translations
Config
5
Então o Faraó declarou a José: “Teu pai e teus irmãos vieram a ti.
5
E Faraó falou a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti.
5
Faraó disse a José: “O teu pai e teus irmãos vieram ter contigo.
5
Então falou Faraó a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti;
5
Pharaoh said to Yosef, “Your father and brothers have come to you,
5
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
5
And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee:
5
O faraó disse a José: “Teu pai e teus irmãos vieram para junto de ti; a terra do Egito está à tua disposição: instala-os na melhor parte do país.
5
5a Então o Faraó disse a José: 6b "Que eles habitem a terra de Gessen e, se sabes haver entre eles homens capazes, põe-nos administradores de meus próprios rebanhos."
5
And so the king said to Joseph, Thy father and thy brethren have come to thee;
5
And so the king said to Joseph, Thy father and thy brethren have come to thee;
5
"São os seus pais e os seus irmãos que vieram ao seu encontro", disse Faraó a José.
5
E o Faraó falou a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti;
5
Então o faraó falou a José: Teu pai e teus irmãos vieram a ti;
5
Então falou Faraó a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti;
5
Então falou Faraó a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti;
5
Então falou Faraó a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti;
5
Então falou Faraó a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti;
5
Então o Faraó disse a José: "Que eles morem na terra de Gessen. Se você conhece alguns deles que são capazes, coloque-os como administradores de meus próprios rebanhos".
5
E Faraó falou a José, dizendo-lhe: "Teu pai e teus irmãos vieram a ti.
5
O faraó dirigiu-se a José e disse-lhe: «Uma vez que o teu pai e os teus irmãos vieram para junto de ti,
5
O faraó dirigiu-se a José e disse-lhe: «Uma vez que o teu pai e os teus irmãos vieram para junto de ti,
5
Então, falou Faraó a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti.
5
Então falou Faraó a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti;
5
O faraó disse a José: “Teu pai e teus irmãos vieram a ti.
5
O faraó disse a José: «Teu pai e teus irmãos vieram para junto de ti.
5
And Phar'oh spoke unto El-Yoceph, saying, Your father and your brethren are come unto you: