Ozzuu Bible
Compare Gen 42:5Ozzuu Bible - comparison
Gen 42:5
Found 31 translations
Config
5
Partiram, pois, os filhos de Israel para comprar alimentos, em meio a uma grande caravana de estrangeiros, porquanto a fome assolava toda a terra de Canaã.
5
E os filhos de Israel vieram comprar trigo entre os que vieram, porque a fome estava na terra de Canaã.
5
Chegaram os filhos de Israel ao Egito, com muita outra gente das terras vizinhas, na intenção de comprar trigo, porque a fome apertava tanto em Canaã como nos outros sítios.
5
Assim, entre os que iam lá foram os filhos de Israel para comprar cereal, porque havia fome na terra de Canaã.
5
The sons of Isra’el came to buy along with the others that came, since the famine extended to the land of Kena‘an.
5
And the sons of Israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
5
And the sons of Israel came to buy among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
5
Os filhos de Israel chegaram, pois, no meio de uma multidão de outros para comprar víveres, porque a fome reinava na terra de Canaã.
5
Foram, pois, os filhos de Israel comprar mantimento, misturados com outros forasteiros, porque a fome assolava a terra de Canaã.
5
Soothly they entered into the land of Egypt, with other men that went thither to buy corn; forsooth hunger was in the land of Canaan. (And they entered into the land of Egypt, with others who went there to buy corn, or grain; for the famine was now in the land of Canaan.)
5
Soothly they entered into the land of Egypt, with other men that went thither to buy corn ; forsooth hunger was in the land of Canaan.
5
Iam caravanas de Canaã para o Egito, para resolver o problema da fome. E lá foram também os filhos de Israel.
5
E os filhos de Israel foram entre os que iam para comprar, porque havia fome na terra de Canaan.
5
ⓘ Assim os filhos de Israel foram também entre os que iam para lá para comprar, porque havia fome na terra de Canaã.
5
Assim entre os que iam lá, foram os filhos de Israel para comprar, porque havia fome na terra de Canaã.
5
Assim, entre os que iam lá foram os filhos de Israel para comprar, porque havia fome na terra de Canaã.
5
Assim, entre os que iam lá foram os filhos de Israel para comprar, porque havia fome na terra de Canaã.
5
Assim entre os que iam lá, foram os filhos de Israel para comprar, porque havia fome na terra de Canaã.
5
Os filhos de Israel foram com outros forasteiros comprar mantimentos, pois havia fome em Canaã.
5
E os filhos de Israel foram junto com aqueles que iam para comprar. Porque havia fome na terra de Canaã.
5
Os filhos de Israel que iam comprar trigo juntaram-se aos outros que também iam com o mesmo fim, porque a fome era geral na terra de Canaã.
5
Os filhos de Israel que iam comprar trigo juntaram-se aos outros que também iam com o mesmo fim, porque a fome era geral na terra de Canaã.
5
Assim, vieram os filhos de Israel para comprar, entre os que vinham lá; porque havia fome na terra de Canaã.
5
Assim, entre os que iam lá foram os filhos de Israel para comprar, porque havia fome na terra de Canaã.
5
Os filhos de Israel chegaram com outros que também vinham comprar cereais, pois havia fome em Canaã.
5
E os filhos de Israel foram comprar trigo, juntamente com outros que iam, pois também havia fome no país de Canaã.
5
And the sons of Yashar'el came to buy grain among those that came: for the famine was in the land of Kena`an.