Ozzuu Bible
Compare Gen 31:36
Ozzuu Bible - comparison
Gen 31:36

Found 31 translations

Config
36 Então, se irouH2734 חָרָהH2734H8799 Jacó יעקבH3290 e altercouH7378 רִיבH7378H8799 com LabãoH3837 לָבָןH3837; e lhe disse עָנָהH6030H8799 אמרH559H8799: Qual é a minha transgressãoH6588 פֶּשַׁעH6588? Qual o meu pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, que tão furiosamente me tens perseguidoH1814 דָּלַקH1814H8804 אחרH310?
36 Jacó ficou irado e discutiu com Labão exclamando: “Qual é meu crime? Que pecado cometi para que me persigas?
36 E Jacó irou-se e contendeu com Labão. E Jacó respondeu e disse a Labão: Qual é a minha transgressão? Qual é o meu pecado, que tão furiosamente me tens perseguido?
36 Então Jacob ficou mesmo irritado contra Labão e perguntou-lhe: “Bom e então? O que é que encontraste? Qual foi afinal o meu crime? Vieste em minha perseguição como se fosse um criminoso.
36 Então irou-se Jacó e contendeu com Labão; e respondeu Jacó, e disse a Labão: Qual é a minha transgressão? Qual é o meu pecado, que tão furiosamente tens perseguido atrás de mim.?
36 Then Ya‘akov became angry and started arguing with Lavan. “What have I done wrong?” he demanded. “What is my offense, that you have come after me in hot pursuit?
36 And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast so hotly pursued after me?
36 And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast hotly pursued after me?
36 Jacó encolerizou-se então contra Labão, e acabrunhou-o de censuras: “Qual é o meu crime?, disse-lhe ele. Qual é o meu pecado, para que te irrites desse modo contra mim?
36 Enfureceu-se Jacó e discutiu com Labão. E Jacó dirigiu assim a palavra a Labão: "Qual é meu crime, qual é minha falta, para que me persigas?
36 And Jacob swelled, and said with strife, For what cause of me, and for what sin of me, hast thou come so fiercely after me, (And Jacob swelled with anger, and said, What have I done, and what have I sinned, that thou shouldest come after me so fiercely,)
36 And Jacob swelled, and said with strife, For what cause of me, and for what sin of me, hast thou come so fiercely after me,
36 Então foi a vez de Jacó ficar zangado com Labão. "Que encontrou? " perguntou ele. "Qual é o meu crime?
36 E Jacob irou-se e altercou com Labão; e Jacob respondeu e disse a Labão: Qual é meu delito? Qual é meu pecado que me persegues,
36 Então Jacó ficou indignado e discutiu com Labão, dizendo: Qual é a minha transgressão? Qual é o meu pecado, pelo qual tão furiosamente me tens perseguido?
36 Então irou-se Jacó e contendeu com Labão, dizendo: Qual é a minha transgressão? qual é o meu pecado, que tão furiosamente me tens perseguido?
36 Então irou-se Jacó e contendeu com Labão; e respondeu Jacó, e disse a Labão: Qual é a minha transgressão? Qual é o meu pecado, que tão furiosamente me tens perseguido?
36 Então irou-se Jacó e contendeu com Labão; e respondeu Jacó, e disse a Labão: Qual é a minha transgressão? Qual é o meu pecado, que tão furiosamente me tens perseguido?
36 Então irou-se Jacó e contendeu com Labão, dizendo: Qual é a minha transgressão? qual é o meu pecado, que tão furiosamente me tens perseguido?
36 Jacó ficou furioso e começou a discutir com Labão: "Que crime cometi e qual é a minha falta para você me perseguir?
36 Então, Jacó ficou irado, e contendeu com Labão; e Jacó falou a Labão: "Qual é a minha injustiça e o meu pecado, pelo qual tu me perseguiste
36 Jacob ficou aborrecido com a questão e protestou junto de Labão com estas palavras: «Qual foi então a minha culpa e o meu crime para vires assim em minha perseguição?
36 Jacob ficou aborrecido com a questão e protestou junto de Labão com estas palavras: «Qual foi então a minha culpa e o meu crime para vires assim em minha perseguição?
36 Então, irou-se Jacó e contendeu com Labão. E respondeu Jacó e disse a Labão: Qual é a minha transgressão? Qual é o meu pecado, que tão furiosamente me tens perseguido?
36 Então, se irou27348799 Jacó3290 e altercou73788799 com Labão;3837 e lhe disse:603087995598799 Qual é a minha transgressão?6588 Qual o meu pecado,2403 que tão furiosamente me tens perseguido?18148804310
36 Então irou-se Jacó e contendeu com Labão; e respondeu Jacó, e disse a Labão: Qual é a minha transgressão? Qual é o meu pecado, que tão furiosamente me tens perseguido?
36 Jacó irritou-se e discutiu com Labão, dizendo-lhe: “Qual é o meu crime? Que pecado cometi, para assim me perseguires?
36 E Jacob ficou encolerizado e censurou Labão. Dirigindo-se a ele, disse: «Qual é o meu crime, qual é a minha falta, para que assim te irrites contra mim?
36 Então, se irou27348799 Jacó3290 e altercou73788799 com Labão;3837 e lhe disse:603087995598799 Qual é a minha transgressão?6588 Qual o meu pecado,2403 que tão furiosamente me tens perseguido?18148804310
36 Então, se irou27348799 Jacó3290 e altercou73788799 com Labão;3837 e lhe disse:603087995598799 Qual é a minha transgressão?6588 Qual o meu pecado,2403 que tão furiosamente me tens perseguido?18148804310
36 And Ya`aqov was wroth, and chode with Lavan: and Ya`aqov answered and said to Lavan, What is my transgression? what is my sin, that you have so hotly pursued after me?