Ozzuu Bible
Compare Gen 21:29Ozzuu Bible - comparison
Gen 21:29
Found 31 translations
Config
29
e Abimeleque lhe indagou: “A que servem essas sete ovelhas que puseste à parte?”
29
E Abimeleque disse a Abraão: O que significam essas sete cordeiras que puseste à parte?
29
e o rei perguntou-lhe porque fazia aquilo.
29
E Abimeleque disse a Abraão: Para que estão aqui estas sete cordeiras, que puseste à parte?
29
Avimelekh asked Avraham, “What is the meaning of these seven female lambs you have put by themselves?”
29
And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?
29
And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?
29
“Que significam, disse-lhe o rei, estas sete ovelhinhas que puseste à parte?
29
e Abimelec lhe perguntou: "A que servem essas sete ovelhas que puseste à parte?"
29
And Abimelech said to him, What will these seven ewe lambs (mean) to themselves, which thou madest stand asides half? (And Abimelech said to him, What mean ye with these seven ewe lambs, which thou hast made to stand aside?)
29
And Abimelech said to him, What will these seven ewe lambs mean to themselves, which thou madest stand asides half?
29
Abimeleque perguntou: "Por que você separou estas sete cordeiras?',
29
E Aviméleh disse a Abrahão: Que são estas sete ovelhas que puseste à parte?
29
ⓚ E Abimeleque perguntou a Abraão: Que significam estas sete cordeiras que separaste?
29
E perguntou Abimeleque a Abraão: Que significam estas sete cordeiras que puseste à parte?
29
E Abimeleque disse a Abraão: Para que estão aqui estas sete cordeiras, que puseste à parte?
29
E Abimeleque disse a Abraão: Para que estão aqui estas sete cordeiras, que puseste à parte?
29
E perguntou Abimeleque a Abraão: Que significam estas sete cordeiras que puseste à parte?
29
e Abimelec lhe perguntou: "Para que servem essas sete ovelhas que você separou? "
29
Abimeleque disse a Abraão: "Para que são estas sete cordeiras que puseste separadas?"
29
Abimelec perguntou-lhe: «Por que é que puseste de parte estas sete ovelhas?»
29
Abimelec perguntou-lhe: «Por que é que puseste de parte estas sete ovelhas?»
29
E Abimeleque disse a Abraão: Para que estão aqui estas sete cordeiras, que puseste à parte?
29
E Abimeleque disse a Abraão: Para que estão aqui estas sete cordeiras, que puseste à parte?
29
e Abimelec perguntou-lhe: “Para que servem essas sete ovelhinhas que separaste? ”
29
Perguntou-lhe Abimélec: «Que significam estes sete cordeiros, que puseste de parte? »
29
And Aviymelek said unto El-Avraham, What mean these seven ewe lambs which you have set by themselves?