Ozzuu Bible
Compare Gen 21:20Ozzuu Bible - comparison
Gen 21:20
Found 31 translations
Config
20
Deus esteve com o menino; ele cresceu, habitou no deserto, e tornou-se um flecheiro.
20
E Deus estava com o menino, e ele cresceu e habitou no deserto, e se tornou um arqueiro.
20
Deus acompanhou o rapaz enquanto crescia e vivia no deserto de Parã, onde se tornou atirador de arco.
20
E era Deus com o menino, que cresceu; e habitou no deserto, e foi arqueiro.
20
God was with the boy, and he grew. He lived in the desert and became an archer.
20
And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.
20
And God was with the lad, and he grew; and he dwelt in the wilderness, and became an archer.
20
Deus esteve com este menino. Ele cresceu, habitou no deserto e tornou-se um hábil flecheiro.
20
Deus esteve com ele; ele cresceu e residiu no deserto, e tornou-se um flecheiro.
20
and (God) was with him, and he increased, and dwelled in wilderness (and lived in the wilderness), and he was made a young man (who was) an archer,
20
and God was with him, and he increased, and dwelled in wilderness, and he was made a young man an archer,
20
Deus abençoou o rapaz. Ele cresceu, vivendo no deserto de Parã, e veio a ser flecheiro.
20
E Deus esteve com o menino, e ele cresceu, habitou no deserto e foi flecheiro.
20
ⓔ Deus estava com o menino, que cresceu e se tornou flecheiro, morando no deserto.
20
Deus estava com o menino, que cresceu e, morando no deserto, tornou-se flecheiro.
20
E era Deus com o menino, que cresceu; e habitou no deserto, e foi flecheiro.
20
E era Deus com o menino, que cresceu; e habitou no deserto, e foi flecheiro.
20
Deus estava com o menino, que cresceu e, morando no deserto, tornou-se flecheiro.
20
Deus estava com o menino. Ele cresceu, morou no deserto e tornou-se um arqueiro.
20
Deus estava com o menino, e ele cresceu e habitou no deserto, tornando-se um arqueiro.
20
Deus protegia o menino e ele foi crescendo. Vivia no deserto de Paran e veio a ser atirador de arco.
20
Deus protegia o menino e ele foi crescendo. Vivia no deserto de Paran e veio a ser atirador de arco.
20
E era Deus com o moço, que cresceu, e habitou no deserto, e foi flecheiro.
20
E era Deus com o menino, que cresceu; e habitou no deserto, e foi flecheiro.
20
Deus estava com o menino, que cresceu e ficou morando no deserto, tornando-se um jovem arqueiro.
20
Deus protegeu o menino. Ele cresceu, residiu no deserto e tornou-se um hábil arqueiro.
20
And Elohiym was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.