Ozzuu Bible
Compare Gen 16:3
Ozzuu Bible - comparison
Gen 16:3

Found 31 translations

Config
3 Então, Sarai שריH8297, mulher אשהH802 de Abrão אברםH87, tomou לקחH3947H8799 a Agar הָגָרH1904, egípciaH4713 מִצרִיH4713, sua servaH8198 שִׁפחָהH8198, e deu-a נתןH5414H8799 por mulher אשהH802 a Abrão אברםH87, seu marido אישH376, depoisH7093 קֵץH7093 de ter ele habitadoH3427 יָשַׁבH3427H8800 por dezH6235 עֶשֶׂרH6235 anos שנהH8141 na terra ארץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667.
3 E assim, depois de dez anos em que Abrão habitava na terra de Canaã, sua esposa Sarai tomou Hagar, a egípcia, e a entregou como mulher a seu marido, Abrão.
3 E Sarai, mulher de Abrão, tomou Agar, sua serva, a egípcia, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã, e a deu por mulher a seu marido.
3 E assim aconteceu, dez anos depois de Abrão ter chegado à terra de Canaã. Sarai, sua mulher, tomou Agar, a egípcia, e a entregou como mulher, ao seu marido, Abrão.
3 Assim tomou Sarai, esposa de Abrão, a Agar egípcia, sua serva, e deu-a por mulher a Abrão seu marido, ao fim de dez anos que Abrão habitara na terra de Canaã.
3 It was after Avram had lived ten years in the land of Kena‘an that Sarai Avram’s wife took Hagar the Egyptian, her slave-girl, and gave her to Avram her husband to be his wife.
3 And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
3 And Sarai Abram's wife took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
3 Sarai tomou, pois, sua escrava, Agar, a egípcia, passado dez anos que Abrão habitava a terra de Canaã, e deu-a por mulher a Abrão, seu marido.
3 Assim, depois de dez anos que Abrão residia na terra de Canaã, sua mulher Sarai tomou Agar, a egípcia, sua serva, e deu-a como mulher a seu marido, Abrão.
3 she took Hagar (the) Egyptian, her servantess, after ten years after that they began to inhabit the land of Canaan, and she gave Hagar (as) [a] wife to her husband. (she took her slave-girl, Hagar the Egyptian, and she gave her as a wife to her husband; this was ten years after that they had begun to live in the land of Canaan.)
3 she took Hagar the Egyptian, her servantess, after ten years after that they began to inhabit the land of Canaan, and she gave Hagar as [a] wife to her husband.
3 Esse arranjo foi feito quando já fazia dez anos que eles moravam na terra de Canaã.
3 E Sarai, mulher de Abrão, tomou a Hagar, a egípcia, sua serva, ao fim de 10 anos de estar Abrão na terra de Canaan, e a deu a Abrão, seu marido, por mulher.
3 Então Sarai, mulher de Abrão, tomou Agar a egípcia, sua serva, e a deu por mulher a Abrão, seu marido, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã.
3 Assim Sarai, mulher de Abrão, tomou a Agar a egípcia, sua serva, e a deu por mulher a Abrão seu marido, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã.
3 Assim tomou Sarai, mulher de Abrão, a Agar egípcia, sua serva, e deu-a por mulher a Abrão seu marido, ao fim de dez anos que Abrão habitara na terra de Canaã.
3 Assim tomou Sarai, mulher de Abrão, a Agar egípcia, sua serva, e deu-a por mulher a Abrão seu marido, ao fim de dez anos que Abrão habitara na terra de Canaã.
3 Assim Sarai, mulher de Abrão, tomou a Agar a egípcia, sua serva, e a deu por mulher a Abrão seu marido, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã.
3 Dez anos depois que Abrão se estabeleceu na terra de Canaã, sua mulher Sarai tomou sua escrava, a egípcia Agar, e a entregou como mulher a seu marido Abrão.
3 Então Sarai, mulher de Abrão, tomou Hagar, a sua serva egípcia, depois de Abrão ter habitado dez anos na terra de Canaã, e a deu a Abrão, seu marido, como se fosse uma esposa para ele.
3 E assim, dez anos depois de estarem já a viver em Canaã, Sarai mulher de Abrão deu a sua escrava Agar a Abrão como segunda mulher.
3 E assim, dez anos depois de estarem já a viver em Canaã, Sarai mulher de Abrão deu a sua escrava Agar a Abrão como segunda mulher.
3 Assim, tomou Sarai, mulher de Abrão, a Agar, egípcia, sua serva, e deu-a por mulher a Abrão, seu marido, ao fim de dez anos que Abrão habitara na terra de Canaã.
3 Então, Sarai,8297 mulher802 de Abrão,87 tomou39478799 a Agar,1904 egípcia,4713 sua serva,8198 e deu-a54148799 por mulher802 a Abrão,87 seu marido,376 depois7093 de ter ele habitado34278800 por dez6235 anos8141 na terra776 de Canaã.3667
3 Assim tomou Sarai, mulher de Abrão, a Agar egípcia, sua serva, e deu-a por mulher a Abrão seu marido, ao fim de dez anos que Abrão habitara na terra de Canaã.
3 ( Isso foi quando Abrão habitava na terra de Canaã fazia dez anos. ) Sarai, esposa de Abrão, tomou a escrava egípcia, Agar, e deu-a como mulher a Abrão, seu marido.
3 Então, Sarai, mulher de Abrão, tomou Agar, sua escrava egípcia, e deu-a por mulher a Abrão, seu marido, depois de Abrão ter vivido dez anos na terra de Canaã.
3 Então, Sarai,8297 mulher802 de Abrão,87 tomou39478799 a Agar,1904 egípcia,4713 sua serva,8198 e deu-a54148799 por mulher802 a Abrão,87 seu marido,376 depois7093 de ter ele habitado34278800 por dez6235 anos8141 na terra776 de Canaã.3667
3 Então, Sarai,8297 mulher802 de Abrão,87 tomou39478799 a Agar,1904 egípcia,4713 sua serva,8198 e deu-a54148799 por mulher802 a Abrão,87 seu marido,376 depois7093 de ter ele habitado34278800 por dez6235 anos8141 na terra776 de Canaã.3667
3 And Sarai Avram's woman took Ha'ger her maid the Mitsriy, after Avram had dwelt ten years in the land of Kena`an, and gave her to her man Avram to be his woman.