Ozzuu Bible
Compare Gen 14:22
Ozzuu Bible - comparison
Gen 14:22

Found 31 translations

Config
22 Mas Abrão אברםH87 lhe respondeu אמרH559H8799: Levanto רוםH7311H8689 a mão יָדH3027 a YAHUAH יהוהH3068, o Elohim אלH410 Altíssimo עליוןH5945, o que possui קנהH7069H8802 os céus שמיםH8064 e a terra ארץH776,
22 Mas Abrão declarou ao rei de Sodoma: “Ergo minhas mãos em adoração ao SENHOR, o Deus Altíssimo, Criador dos céus e da terra,
22 E Abrão disse ao rei de Sodoma: Eu levanto a minha mão ao Senhor, o Deus Altíssimo, o possuidor do céu e da terra,
22 Contudo, Abrão replicou-lhe: “Prometi solenemente ao Deus altíssimo, Criador do céu e da Terra,
22 Abrão, porém, disse ao rei de Sodoma: Levantei minha mão ao SENHOR, o Deus Altíssimo, o Possuidor dos céus e da terra,
22 But Avram answered the king of S’dom, “I have raised my hand in an oath to ADONAI, El ‘Elyon, maker of heaven and earth,
22 And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
22 And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, God Most High, possessor of heaven and earth,
22 “Levanto a minha mão para o Senhor Deus Altíssimo que criou o céu e a terra, respondeu Abrão,
22 Mas Abrão respondeu ao rei de Sodoma: "Levanto a mão diante do Deus Altíssimo[z] que criou o céu e a terra:
22 And Abram answered to him, I raise [up] mine hand to the high Lord God, Lord of heaven and of earth, (But Abram answered to him, I raise up my hand, and swear to the Lord, the Most High God, the Maker of heaven and earth,)
22 And Abram answered to him, I raise [up] mine hand to the high Lord God, Lord of heaven and of earth,
22 Mas Abrão respondeu: "Afirmo diante do Deus supremo, o Senhor dos céus e da terra,
22 E disse Abrão ao rei de Sodoma: Levanto minha mão ao Eterno, o Deus Altíssimo, Criador de céus e terra,
22 Porém Abrão respondeu ao rei de Sodoma: Levanto minha mão ao SENHOR, o Deus Altíssimo, Criador dos céus e da terra,
22 Abrão, porém, respondeu ao rei de Sodoma: Levanto minha mão ao Senhor, o Deus Altíssimo, o Criador dos céus e da terra,
22 Abrão, porém, disse ao rei de Sodoma: Levantei minha mão ao Senhor, o Deus Altíssimo, o Possuidor dos céus e da terra,
22 Abrão, porém, disse ao rei de Sodoma: Levantei minha mão ao SENHOR, o Deus Altíssimo, o Possuidor dos céus e da terra,
22 Abrão, porém, respondeu ao rei de Sodoma: Levanto minha mão ao Senhor, o Deus Altíssimo, o Criador dos céus e da terra,
22 Mas Abrão respondeu ao rei de Sodoma: "Juro por Javé, o Deus Altíssimo, que criou o céu e a terra:
22 Mas Abrão disse ao rei de Sodoma: "Eu estendo a minha mão ao Senhor, o Deus Altíssimo, que fez o Céu e a Terra,
22 Abrão respondeu ao rei de Sodoma: «Juro, com a mão erguida para o SENHOR, Deus altíssimo, criador do céu e da terra,
22 Abrão respondeu ao rei de Sodoma: «Juro, com a mão erguida para o SENHOR, Deus altíssimo, criador do céu e da terra,
22 Abrão, porém, disse ao rei de Sodoma: Levantei minha mão ao SENHOR, o Deus Altíssimo, o Possuidor dos céus e da terra,
22 Mas Abrão87 lhe respondeu:5598799 Levanto73118689 a mão3027 ao SENHOR,3068 o Deus410 Altíssimo,5945 o que possui70698802 os céus8064 e a terra,776
22 Abrão, porém, disse ao rei de Sodoma: Levantei minha mão ao SENHOR, o Deus Altíssimo, o Possuidor dos céus e da terra,
22 Abrão, porém, respondeu ao rei de Sodoma: “Levanto minha mão para o SENHOR, o Deus Altíssimo, Criador do céu e da terra, e juro:
22 Abrão respondeu: «Ergo a minha mão para o SENHOR, o Deus Altíssimo que criou os céus e a Terra.
22 Mas Abrão87 lhe respondeu:5598799 Levanto73118689 a mão3027 ao SENHOR,3068 o Deus410 Altíssimo,5945 o que possui70698802 os céus8064 e a terra,776
22 Mas Abrão87 lhe respondeu:5598799 Levanto73118689 a mão3027 ao SENHOR,3068 o Deus410 Altíssimo,5945 o que possui70698802 os céus8064 e a terra,776
22 And Avram said to the king of Cedom, I have lift up my hand unto El-Yahuah, El Elyon, the possessor of heaven and earth,