Ozzuu Bible
Compare Gen 11:2
Ozzuu Bible - comparison
Gen 11:2

Found 31 translations

Config
2 Sucedeu que, partindo נסעH5265H8800 eles do Oriente קדםH6924, deram מצאH4672H8799 com uma planícieH1237 בִּקעָהH1237 na terra ארץH776 de SinarH8152 שִׁנעָרH8152; e habitaramH3427 יָשַׁבH3427H8799 ali.
2 Quando os seres humanos emigraram para o Oriente, encontraram uma planície em Sinear e ali se estabeleceram.
2 E aconteceu que, eles viajando do leste, acharam uma planície na terra de Sinar, e eles habitaram ali.
2 Deslocando-se e espalhando-se em direção ao oriente, os homens descobriram uma planície na terra de Sinar e depressa a povoaram.
2 E aconteceu que, partindo eles do oriente, acharam uma planície na terra de Sinar; e habitaram ali.
2 It came about that as they traveled from the east, they found a plain in the land of Shin‘ar and lived there.
2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
2 And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
2 Alguns homens, partindo para o oriente, encontraram na terra de Senaar uma planície onde se estabeleceram.
2 Como os homens emigrassem para o oriente, encontraram um vale na terra de Senaar[v] e aí se estabeleceram.
2 And when they went forth from the east, they found a field in the land of Shinar, and they dwelled therein.
2 And when they went forth from the east, they found a field in the land of Shinar, and they dwelled therein.
2 A população avançou para o leste. Achou uma planície na terra de Sinear, na Babilônia, e se estabeleceu ali.
2 E foi viajando do Oriente que acharam um vale na terra de Shinar, e ficaram ali.
2 Os homens deslocaram-se para o oriente e acharam um vale na terra de Sinar; e passaram a habitar ali.
2 E deslocando-se os homens para o oriente, acharam um vale na terra de Sinar; e ali habitaram.
2 E aconteceu que, partindo eles do oriente, acharam um vale na terra de Sinar; e habitaram ali.
2 E aconteceu que, partindo eles do oriente, acharam um vale na terra de Sinar; e habitaram ali.
2 E deslocando-se os homens para o oriente, acharam um vale na terra de Sinar; e ali habitaram.
2 Ao emigrar do oriente, os homens encontraram uma planície no país de Senaar, e aí se estabeleceram.
2 E aconteceu, quando eles vieram do oriente, que acharam um vale na terra de Sinear, e ali habitaram.
2 Mas a certa altura, puseram-se a caminho, saindo do oriente, e chegaram a uma planície na Mesopotâmia onde se fixaram.
2 Mas a certa altura, puseram-se a caminho, saindo do oriente, e chegaram a uma planície na Mesopotâmia onde se fixaram.
2 E aconteceu que, partindo eles do Oriente, acharam um vale na terra de Sinar; e habitaram ali. [1]
2 Sucedeu que, partindo52658800 eles do Oriente,6924 deram46728799 com uma planície1237 na terra776 de Sinar;8152 e habitaram34278799 ali.
2 E aconteceu que, partindo eles do oriente, acharam um vale na terra de Sinar; e habitaram ali.
2 Ao migrarem do oriente, os homens acharam uma planície na terra de Senaar, e ali se estabeleceram.
2 Emigrando do oriente, os homens encontraram uma planície na terra de Chinear e nela se fixaram.
2 Sucedeu que, partindo52658800 eles do Oriente,6924 deram46728799 com uma planície1237 na terra776 de Sinar;8152 e habitaram34278799 ali.
2 Sucedeu que, partindo52658800 eles do Oriente,6924 deram46728799 com uma planície1237 na terra776 de Sinar;8152 e habitaram34278799 ali.
2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shin'ar; and they dwelt there.