Ozzuu Bible
Compare Gen 1:29Ozzuu Bible - comparison
Gen 1:29
Found 31 translations
Config
29
E disse אמרH559H8799 Elohim אלהיםH430 ainda: Eis que הנהH2009 vos tenho dado נתןH5414H8804 todas as ervas עשבH6212 que dão זרעH2232H8802 semente זרעH2233 e se acham na superfície פניםH6440 de toda a terra ארץH776 e todas as árvores עֵץH6086 em que há fruto פריH6529 que dê זרעH2232H8802 semente זרעH2233; isso vos será היהH1961H8799 para mantimento אכלהH402.
29
E acrescentou Deus: “Eis que vos dou todas as plantas que nascem por toda a terra e produzem sementes, e todas as árvores que dão frutos com sementes: esse será o vosso alimento!
29
E disse Deus: Eis que vos tenho dado toda erva que dá semente, que está sobre a face de toda a terra, e toda árvore na qual está o fruto de uma árvore que produz semente; para vós será para alimento.
29
Dou-vos todas as plantas que produzem sementes e toda a espécie de frutos para alimento.
29
E Deus disse: "Eis que vos tenho dado toda a erva que dê semente, que está sobre a face de toda a terra, e toda a árvore, na qual há fruto de uma árvore que dê semente; isto vos será para mantimento.
29
Then God said, “Here! Throughout the whole earth I am giving you as food every seed-bearing plant and every tree with seed-bearing fruit.
29
And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.
29
And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat:
29
Deus disse: "Eis que eu vos dou toda a erva que dá semente sobre a terra, e todas as árvores frutíferas que contêm em si mesmas a sua semente, para que vos sirvam de alimento.
29
Deus disse: "Eu vos dou todas as ervas que dão semente, que estão sobre toda a superfície da terra, e todas as árvores que dão frutos que dão semente: isso será vosso alimento.
29
And God said, Lo! I have given to you each herb bearing seed on [the] earth, and all (the) trees that have in themselves the seed of their kind, that they be into meat to you (so that they can be food for you);
29
And God said, Lo! I have given to you each herb bearing seed on [the] earth, and all trees that have in themselves the seed of their kind, that they be into meat to you;
29
Olhem! Eu dou a vocês todas as plantas que dão sementes, e todas as árvores frutíferas para alimento.
29
E Deus disse: "Eis que vos tenho dado toda erva que dá semente que está sobre a face de toda a terra, e toda árvore em que há fruto de árvore que dê semente; a vós será para comer.
29
ⓡ Disse-lhes mais: Eu vos dou todos os vegetais que dão semente, os quais se acham sobre a face de toda a terra, bem como todas as árvores em que há fruto que dê semente; eles vos servirão de alimento.
29
Disse-lhes mais: Eis que vos tenho dado todas as ervas que produzem semente, as quais se acham sobre a face de toda a terra, bem como todas as árvores em que há fruto que dê semente; ser-vos-ão para mantimento.
29
E disse Deus: Eis que vos tenho dado toda a erva que dê semente, que está sobre a face de toda a terra; e toda a árvore, em que há fruto que dê semente, ser-vos-á para mantimento.
29
E disse Deus: Eis que vos tenho dado toda a erva que dê semente, que está sobre a face de toda a terra; e toda a árvore, em que há fruto que dê semente, ser-vos-á para mantimento.
29
Disse-lhes mais: Eis que vos tenho dado todas as ervas que produzem semente, as quais se acham sobre a face de toda a terra, bem como todas as árvores em que há fruto que dê semente; ser-vos-ão para mantimento.
29
E Deus disse: "Vejam! Eu entrego a vocês todas as ervas que produzem semente e estão sobre toda a terra, e todas as árvores em que há frutos que dão semente: tudo isso será alimento para vocês.
29
E disse-lhes Deus: "Eis que vos dei toda a erva gramínea contendo semente e que semeia a sua própria semente, a qual está sobre a terra, e toda a árvore que tem em si o fruto que semeia a sua própria semente. Ser-vos-ão para mantimento."
29
Deus continuou: «Dou-vos todas as plantas que produzem semente e que existem em qualquer parte da terra e todas as árvores de fruto, com a sua semente própria. É isso que devem comer.
29
Deus continuou: «Dou-vos todas as plantas que produzem semente e que existem em qualquer parte da terra e todas as árvores de fruto, com a sua semente própria. É isso que devem comer.
29
E disse Deus: Eis que vos tenho dado toda erva que dá semente e que está sobre a face de toda a terra e toda árvore em que há fruto de árvore que dá semente; ⓢ ser-vos-ão para mantimento.
29
E disse Deus: Eis que vos tenho dado toda a erva que dê semente, que está sobre a face de toda a terra; e toda a árvore, em que há fruto que dê semente, ser-vos-á para mantimento.
29
Deus disse: “Eis que vos dou, sobre toda a terra, todas as plantas que dão semente e todas as árvores que produzem seu fruto com sua semente, para vos servirem de alimento.
29
Deus disse: «Também vos dou todas as ervas com semente que existem à superfície da terra, assim como todas as árvores de fruto com semente, para que vos sirvam de alimento.
29
And Elohiym said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and את every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food.