Ozzuu Bible
Compare Eze 9:10
Ozzuu Bible - comparison
Eze 9:10

Found 31 translations

Config
10 Também quanto a mim, os meus olhos עיןH5869 não pouparãoH2347 חוּסH2347H8799, nem me compadecereiH2550 חָמַלH2550H8799; porém sobre a cabeça ראשH7218 deles farei recair נתןH5414H8804 as suas obras דרךְH1870.
10 Sendo assim, Eu também não terei misericórdia nem compaixão dessa gente; farei recair suas más atitudes e obras sobre suas próprias cabeças!”
10 E quanto a mim também, meu olho não poupará, nem terei pena; mas eu recompensarei o caminho deles sobre sua cabeça.
10 Por isso, não os pouparei nem terei piedade deles. Castigá-los-ei plenamente por tudo quanto têm praticado.”
10 Pois, também, quanto a Mim, o Meu olho não poupará, nem Me compadecerei; sobre a cabeça deles darei de volta o caminho deles."
10 But as far as I am concerned, my eye will not spare, and I will have no pity, but I will bring [the consequences of] their ways on their own heads.”
10 And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.
10 And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will bring their way upon their head.
10 Está bem! Eu, de minha parte, não terei complacência, mostrar-me-ei impiedoso, farei recair sobre a sua cabeça o peso de seu proceder.
10 Eis porque também não lhes mostro olhar de compaixão nem vou poupá-los. Antes farei cair sobre a sua cabeça os frutos do seu comportamento".
10 Therefore and mine eye shall not spare, neither I shall do mercy; I shall yield the way of them on the head of them. (And so my eye shall not spare them, nor shall I have any mercy on them; I shall yield their ways back upon their own heads.)
10 Therefore and mine eye shall not spare, neither I shall do mercy; I shall yield the way of them on the head of them.
10 Por isso Eu não terei misericórdia deles, não terei pena. Devolverei todo o mal que fizeram, castigarei os israelitas por todos os seus pecados, um a um".
10 Porém, tudo vejo, e Meu olhar não Se compadecerá nem terá piedade, mas farei recair sobre as suas próprias cabeças a punição pelos caminhos que escolheram.
10 Eu também não terei dó nem compaixão; farei recair suas obras sobre a cabeça deles.
10 Também, quanto a mim, não pouparei nem me compadecerei; sobre a cabeça deles farei recair o seu caminho.
10 Pois, também, quanto a mim, não poupará o meu olho, nem me compadecerei; sobre a cabeça deles farei recair o seu caminho.
10 Pois, também, quanto a mim, não poupará o meu olho, nem me compadecerei; sobre a cabeça deles farei recair o seu caminho.
10 Também, quanto a mim, não pouparei nem me compadecerei; sobre a cabeça deles farei recair o seu caminho.
10 Por isso, não terei dó nem piedade, mas sobre eles farei cair as conseqüências do seu próprio comportamento".
10 Por isso, o meu olho não poupará nem terei qualquer misericórdia: retribuirei seus caminhos sobre as suas cabeças."
10 Sim! Não me compadecerei deles, nem terei misericórdia! Vou fazê-los pagar pelo que fizeram!»
10 Sim! Não me compadecerei deles, nem terei misericórdia! Vou fazê-los pagar pelo que fizeram!»
10 Pois também, quanto a mim, não poupará o meu olho, nem me compadecerei; sobre a cabeça deles farei recair o seu caminho.
10 Também quanto a mim, os meus olhos5869 não pouparão,23478799 nem me compadecerei;25508799 porém sobre a cabeça7218 deles farei recair54148804 as suas obras.1870
10 Pois, também, quanto a mim, não poupará o meu olho, nem me compadecerei; sobre a cabeça deles farei recair o seu caminho.
10 De minha parte, eu também não terei dó nem piedade. Dou-lhes a paga que merecem”.
10 Pois bem, Eu não terei um olhar de misericórdia, Eu não os pouparei; farei recair as suas obras sobre as suas cabeças. ”
10 Também quanto a mim, os meus olhos5869 não pouparão,23478799 nem me compadecerei;25508799 porém sobre a cabeça7218 deles farei recair54148804 as suas obras.1870
10 Também quanto a mim, os meus olhos5869 não pouparão,23478799 nem me compadecerei;25508799 porém sobre a cabeça7218 deles farei recair54148804 as suas obras.1870
10 And as for me also, my eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.