Ozzuu Bible
Compare Eze 44:22Ozzuu Bible - comparison
Eze 44:22
Found 31 translations
Config
22
Eles também não poderão se casar com viúva ou divorciada; só se casarão com virgens de ascendência israelita, ou com a viúva de sacerdote.
22
Nem eles tomarão por esposa uma viúva, nem aquela que é colocada de lado, mas eles tomarão virgens da semente da casa de Israel, ou viúva de um sacerdote.
22
Poderá casar-se, mas só com uma rapariga judia ou com a viúva de outro sacerdote; não se casará com uma mulher divorciada.
22
E eles não tomarão por esposa nem uma viúva nem aquela que foi repudiada, mas tomarão virgens da semente da casa de Israel, ou viúva que for viúva de um sacerdote.
22
They may not marry a widow or a divorcee but must marry virgins descended from the house of Isra’el or a widow whose deceased husband was a cohen .
22
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Israel, or a widow that had a priest before.
22
Neither shall they take for their wives a widow, nor her that is put away: but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow that is the widow of a priest.
22
Eles não desposarão viúvas nem mulheres repudiadas, mas somente virgens de descendência israelita; poderão, entretanto, casar com a viúva de um sacerdote.
22
Não se casarão com viúva ou repudiada, mas somente com uma virgem da linhagem de Israel. Poderão, contudo, casar-se com a viúva de um sacerdote.
22
And priests shall not take (for) wives a widow, and a forsaken woman, but virgins of the seed of the house of Israel; but also they shall take a widow, which is the widow of a priest. (And priests shall not take for wives a widow, or an abandoned, or a divorced, woman, but only virgins of the descendants of the house of Israel; and they may also take in marriage a widow, who is the widow of a priest.)
22
And priests shall not take for wives a widow, and a forsaken woman, but virgins of the seed of the house of Israel; but also they shall take a widow, which is the widow of a priest.
22
Os sacerdotes não poderão se casar com mulheres divorciadas; também não poderão se casar com viúvas, a não ser que seja viúva de outro sacerdote. Deverão se casar com moças israelitas, ainda virgens.
22
Não desposarão nem viúva, a não ser que o seja de um sacerdote, nem divorciada, mas, sim, virgens da estirpe da Casa de Israel.
22
ⓣ Não se casarão nem com viúva, nem com divorciada; mas se casarão com virgens da linhagem da casa de Israel, ou viúva que for viúva de sacerdote.
22
Não se casarão nem com viúva, nem com repudiada; mas tomarão virgens da linhagem da casa de Israel, ou viúva que for viúva de sacerdote.
22
E eles não se casarão nem com viúva nem com repudiada, mas tomarão virgens da linhagem da casa de Israel, ou viúva que for viúva de sacerdote.
22
E eles não se casarão nem com viúva nem com repudiada, mas tomarão virgens da linhagem da casa de Israel, ou viúva que for viúva de sacerdote.
22
Não se casarão nem com viúva, nem com repudiada; mas tomarão virgens da linhagem da casa de Israel, ou viúva que for viúva de sacerdote.
22
Os sacerdotes não se casarão com viúva ou repudiada, mas somente com virgem da descendência de Israel. Contudo, poderão casar-se com a viúva de um sacerdote.
22
E não tomarão para si uma esposa que é viúva, ou aquela que é repudiada, mas uma virgem da descendência de Israel; porém, se acontecer de ser ela a viúva de um sacerdote, deverão tomá-la.
22
Nenhum sacerdote deve casar-se com uma mulher divorciada; só pode casar com uma israelita solteira ou com a viúva de outro sacerdote.
22
Nenhum sacerdote deve casar-se com uma mulher divorciada; só pode casar com uma israelita solteira ou com a viúva de outro sacerdote.
22
E eles ⓧ não se casarão nem com viúva nem com repudiada, mas tomarão virgens da linhagem da casa de Israel ou viúva que for viúva de sacerdote.
22
E eles não se casarão nem com viúva nem com repudiada, mas tomarão virgens da linhagem da casa de Israel, ou viúva que for viúva de sacerdote.
22
Não se casarão com mulher viúva ou divorciada, mas somente com uma virgem de descendência israelita. Contudo, poderão casar-se com uma viúva, se for viúva de um sacerdote.
22
Não desposará nenhuma viúva, nenhuma mulher repudiada, mas sim virgens da estirpe da casa de Israel. Poderão também desposar a viúva de um sacerdote.
22
Neither shall they take for their women a widow, nor her that is put away: but they shall take maidens of the seed of the house of Yashar'el, or a widow that had a priest before.