Ozzuu Bible
Compare Eze 38:2Ozzuu Bible - comparison
Eze 38:2
Found 31 translations
Config
2
“Ó filho do homem, volve a tua face contra Gogue, das terras de Magogue, o príncipe maior de Mésheh, Meseque e de Tuval, Tubal, profetiza contra ele,
2
Filho do homem, posiciona a tua face contra Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque, e Tubal, e profetiza contra ele,
2
“Homem mortal, vira-te para o norte, para a terra de Magogue, e profetiza contra Gogue, rei de Meseque e de Tubal.
2
"Filho do homem, dirige o teu rosto contra Gogue, terra de Magogue, príncipe de Rôs «O Principal», de Meseque, e de Tubal, e profetiza contra ele.
2
“Human being, turn your face toward Gog (of the land of Magog), chief prince of Meshekh and Tuval; and prophesy against him.
2
Son of man, set thy face against Gog, the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal, and prophesy against him,
2
Son of man, set thy face toward Gog, of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him,
2
filho do homem, volta os teus olhos contra Gog, na terra de Magog, príncipe soberano de Mosoc e de Tubal, e profere contra ele o seguinte oráculo:[*]
2
Filho do homem, volta o teu rosto para Gog, na terra de Magog, príncipe e cabeça de Mosoc e Tubal,[b] e profetiza contra ele,
2
Thou, son of man, set thy face against Gog, and against the land of Magog, the prince of the head of Meshech and of Tubal; and prophesy thou of him. (Thou, son of man, set thy face toward Gog, the chief leader of Meshech and of Tubal, of the land of Magog/set thy face toward Gog, the prince of Rosh and Meshech and Tubal, of the land of Magog; and prophesy thou against him.)
2
Thou, son of man, set thy face against Gog, and against the land of Magog, the prince of the head of Meshech and of Tubal; and prophesy thou of him.
2
Filho do homem, vire-se para o norte, para a terra de Magogue. Profetize contra Gogue, príncipe e general de Meseque e Tubal.
2
Ó filho do homem! Volta teu rosto para Gog, da terra de Magog, príncipe e chefe de Mésheh e Tuval, e profetiza contra ele.
2
ⓜ Filho do homem, volta o rosto para Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque e Tubal, e profetiza contra ele,
2
Filho do homem, dirige o teu rosto para Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque e Tubal, e profetiza contra ele,
2
Filho do homem, dirige o teu rosto contra Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque, e Tubal, e profetiza contra ele.
2
Filho do homem, dirige o teu rosto contra Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque, e Tubal, e profetiza contra ele.
2
Filho do homem, dirige o teu rosto para Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque e Tubal, e profetiza contra ele,
2
"Criatura humana, vire-se para o lado de Gog, na terra de Magog. Ele é o chefe e cabeça de Mosoc e Tubal. Profetize contra ele,
2
"Filho do homem, dirige o teu rosto contra Gogue, da terra de Magogue, príncipe de Rôs, de Meseque e Tubal, e profetiza contra ele,
2
«Homem [206] , vira-te para Gog, o rei mais poderoso das nações de Mechec e Tubal, na terra de Magog. Fala contra ele
2
«Homem [206] , vira-te para Gog, o rei mais poderoso das nações de Mechec e Tubal, na terra de Magog. Fala contra ele
2
Filho do homem, ⓐ dirige o rosto contra Gogue, terra de Magogue, ⓑ príncipe e chefe de Meseque e de Tubal, e profetiza contra ele. [1] [2]
2
Filho do homem, dirige o teu rosto contra Gogue, terra de Magogue, príncipe e chefe de Meseque, e Tubal, e profetiza contra ele.
2
“Filho do homem, volta o rosto em direção a Gog, na terra de Magog, príncipe supremo de Mosoc e Tubal, e profetiza contra ele.
2
«Filho de homem, volta-te para Gog, no país de Magog, o príncipe soberano de Méchec e Tubal; profere contra ele o seguinte oráculo
2
son of A'dam, set your face against Gog, the land of Magog, the chief prince of Meshek and Tubal, and prophesy against him,