Ozzuu Bible
Compare Eze 37:1
Ozzuu Bible - comparison
Eze 37:1

Found 31 translations

Config
1 Veio sobre mim a mão יָדH3027 de YAHUAH יהוהH3068; ele me levou יצאH3318H8686 pelo Espírito רוחַH7307 de YAHUAH יהוהH3068 e me deixouH5117 נוּחַH5117H8686 no meio תוךH8432 de um valeH1237 בִּקעָהH1237 que estava cheioH4392 מָלֵאH4392 de ossosH6106 עֶצֶםH6106,
1 A mão de Yahweh, o SENHOR pairava sobre mim, e mediante o poder do seu Espírito ele me conduziu até o meio de um vale onde a terra estava coberta de ossos.
1 A mão do Senhor estava sobre mim, e me carregou para fora no espírito do Senhor, e me pôs no meio de um vale que estava cheio de ossos,
1 A mão do SENHOR desceu sobre mim e fui transportado pelo Espírito de Deus a um vale cheio de ossadas.
1 Veio sobre mim a mão do SENHOR, e Ele me fez sair no Espírito do SENHOR, e me fez assentar no meio de um vale que estava cheio de ossos.
1 With the hand of ADONAI upon me, ADONAI carried me out by his Spirit and set me down in the middle of the valley, and it was full of bones.
1 The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,
1 The hand of the LORD was upon me, and he carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones;
1 A mão do Senhor desceu sobre mim. Ele me arrebatou em espírito e me colocou no meio de uma planície, que estava coberta de ossos.
1 A mão de Iahweh veio sobre mim e me conduziu para fora pelo espírito de Iahweh e me pousou no meio de um vale[q] que estava cheio de ossos.
1 The hand of the Lord was made on me, and led me out in the spirit of the Lord; and he let go me in the midst of a field that was full of bones; (The hand of the Lord was made upon me, and led me out in the spirit of the Lord; and he let me go in the midst of a field that was full of bones;)
1 The hand of the Lord was made on me, and led me out in the spirit of the Lord; and he let me go in the midst of a field that was full of bones;
1 O PODER DO SENHOR me dominou. Pelo seu espírito Ele me levou até um vale que estava cheio de ossos secos.
1 E pousou sobre mim a mão do Eterno, e ela me transportou em espírito, me colocou no meio de um vale que estava cheio de ossos,
1 A mão do SENHOR veio sobre mim; ele me levou pelo Espírito do SENHOR a um vale cheio de ossos
1 Veio sobre mim a mão do Senhor; e ele me levou no Espírito do Senhor, e me pôs no meio do vale que estava cheio de ossos;
1 VEIO sobre mim a mão do Senhor, e ele me fez sair no Espírito do Senhor, e me pôs no meio de um vale que estava cheio de ossos.
1 VEIO sobre mim a mão do SENHOR, e ele me fez sair no Espírito do SENHOR, e me pôs no meio de um vale que estava cheio de ossos.
1 Veio sobre mim a mão do Senhor; e ele me levou no Espírito do Senhor, e me pôs no meio do vale que estava cheio de ossos;
1 A mão de Javé pousou sobre mim e o espírito de Javé me levou e me deixou num vale cheio de ossos.
1 Então a mão do Senhor veio sobre mim, e o Senhor me levou, pelo Espírito, pondo-me no meio de uma planície. E ela estava cheia de ossos humanos.
1 O poder do SENHOR apoderou-se de mim e o seu espírito arrebatou-me e levou-me a um vale coberto de ossos.
1 O poder do SENHOR apoderou-se de mim e o seu espírito arrebatou-me e levou-me a um vale coberto de ossos.
1 Veio sobre mim a mão do SENHOR; e o SENHOR me levou em espírito, e me pôs no meio de um vale que estava cheio de ossos, [1]
1 Veio sobre mim a mão3027 do SENHOR;3068 ele me levou33188686 pelo Espírito7307 do SENHOR3068 e me deixou51178686 no meio8432 de um vale1237 que estava cheio4392 de ossos,6106
1 VEIO sobre mim a mão do SENHOR, e ele me fez sair no Espírito do SENHOR, e me pôs no meio de um vale que estava cheio de ossos.
1 A mão do SENHOR estava sobre mim, e o SENHOR me levou em espírito para fora e me deixou no meio de uma planície repleta de ossos.
1 A mão do SENHOR desceu sobre mim; então, conduziu-me em espírito e colocou-me no meio de um vale que estava cheio de ossos.
1 Veio sobre mim a mão3027 do SENHOR;3068 ele me levou33188686 pelo Espírito7307 do SENHOR3068 e me deixou51178686 no meio8432 de um vale1237 que estava cheio4392 de ossos,6106
1 Veio sobre mim a mão3027 do SENHOR;3068 ele me levou33188686 pelo Espírito7307 do SENHOR3068 e me deixou51178686 no meio8432 de um vale1237 que estava cheio4392 de ossos,6106
1 THE hand of Yahuah was upon me, and carried me out in the Ruach Yahuah, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,