Ozzuu Bible
Compare Eze 36:1
Ozzuu Bible - comparison
Eze 36:1

Found 31 translations

Config
1 Tu, ó filho בןH1121 do homem אדםH120, profetizaH5012 נָבָאH5012H8734 aos montes הרH2022 de Israel ישראלH3478 e dize אמרH559H8804: Montes הרH2022 de Israel ישראלH3478, ouvi שמעH8085H8798 a palavra דברH1697 de YAHUAH יהוהH3068.
1 “Ó querido filho do homem, profetiza aos montes de Israel e dize: Montes de Israel, ouvi, pois, a Palavra de Yahweh, o SENHOR!
1 Também tu, filho do homem, profetiza aos montes de Israel e dize: Vós montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor:
1 Homem mortal profetiza contra as montanhas de Israel. Diz-lhes assim: Ouçam esta mensagem do SENHOR!
1 "E tu, ó filho do homem, profetiza aos montes de Israel, e dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do SENHOR.
1 “Now you, human being, prophesy to the mountains of Isra’el. Say: ‘Mountains of Isra’el, hear the message from ADONAI.
1 Also, thou son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD:
1 And thou, son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD.
1 E tu, filho do homem, profere o seguinte oráculo acerca das montanhas de Israel: montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor.
1 Tu, filho do homem, profetiza aos montes de Israel e dize: Montes de Israel, ouvi a palavra de Iahweh.
1 Forsooth thou, son of man, prophesy on the hills of Israel (And thou, son of man, prophesy to the hills of Israel); and thou shalt say, Hills of Israel, hear ye the word of the Lord.
1 Forsooth thou, son of man, prophesy on the hills [or mountains] of Israel; and thou shalt say, Hills of Israel, hear ye the word of the Lord.
1 FILHO DO HOMEM, profetize para os montes de Israel. Anuncie o seguinte: Montes de Israel, ouçam a mensagem do Senhor!
1 E tu, ó filho do homem, profetiza às montanhas de Israel, e diz: Escutai a palavra do Eterno, ó montanhas de Israel!
1 Ó filho do homem, profetiza aos montes de Israel e dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do SENHOR.
1 Tu, ó filho do homem, profetiza aos montes de Israel, e dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor.
1 E TU, ó filho do homem, profetiza aos montes de Israel, e dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor.
1 E TU, ó filho do homem, profetiza aos montes de Israel, e dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do SENHOR.
1 Tu, ó filho do homem, profetiza aos montes de Israel, e dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor.
1 "Criatura humana, profetize para os montes de Israel, dizendo: Montes de Israel, escutem a palavra de Javé:
1 "E tu, ó filho do homem, profetiza aos montes de Israel; e dize aos montes de Israel: Ouvi a palavra do Senhor.
1 «Quanto a ti, homem, transmite a mensagem que eu,
1 «Quanto a ti, homem, transmite a mensagem que eu,
1 E tu, ó filho do homem, profetiza aos montes de Israel e dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do SENHOR.
1 Tu, ó filho1121 do homem,120 profetiza50128734 aos montes2022 de Israel3478 e dize:5598804 Montes2022 de Israel,3478 ouvi80858798 a palavra1697 do SENHOR.3068
1 E TU, ó filho do homem, profetiza aos montes de Israel, e dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do SENHOR.
1 “Quanto a ti, filho do homem, profetiza para os montes de Israel: Montes de Israel! — dirás — Ouvi a palavra do SENHOR!
1 E tu, filho de homem, profetiza sobre os montes de Israel e diz: «Montes de Israel, ouvi a palavra do SENHOR.
1 Tu, ó filho1121 do homem,120 profetiza50128734 aos montes2022 de Israel3478 e dize:5598804 Montes2022 de Israel,3478 ouvi80858798 a palavra1697 do SENHOR.3068
1 Tu, ó filho1121 do homem,120 profetiza50128734 aos montes2022 de Israel3478 e dize:5598804 Montes2022 de Israel,3478 ouvi80858798 a palavra1697 do SENHOR.3068
1 ALSO, son of A'dam, prophesy unto the mountains of Yashar'el, and say, Ye mountains of Yashar'el, hear the Word of Yahuah: