Ozzuu Bible
Compare Eze 32:22Ozzuu Bible - comparison
Eze 32:22
Found 31 translations
Config
22
A Assíria está ali mesmo com todo o seu exército; hoje ela está cercada pelos túmulos de todos os seus mortos, uma multidão que tombou ao fio da espada.
22
Assur está lá e toda a sua companhia; seus túmulos estão ao redor dele; todos eles mortos, abatidos à espada.
22
Os príncipes da Assíria jazem por lá, rodeados dos túmulos de todo o seu povo, daqueles que foram mortos na guerra.
22
Ali está Assur com toda a sua multidão; em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles traspassados, abatidos à espada.
22
“Ashur is there with her hordes; their graves are all around them, all of them slain, killed by the sword.
22
Asshur is there and all her company: his graves are about him: all of them slain, fallen by the sword:
22
Asshur is there and all her company; his graves are round about him: all of them slain, fallen by the sword:
22
É lá que se encontram Assur e todo o seu exército em torno do seu sepulcro, todos degolados, feridos pela espada;
22
Ali estão a Assíria e todo o seu exército, com os seus túmulos em torno, todos eles trespassados, caídos à espada.
22
There is Assur, and all his multitude; the sepulchres of them be in the compass of him; all slain men, that fell down by sword, (Saying, There is Asshur, or Assyria, and all her multitude; their tombs, or their graves, be all around her; all the slain, who fell down by the sword,)
22
Saying , There is Assur, and all his multitude; the sepulchres of them be in the compass of him; all slain men, that fell down by sword,
22
Lá estão os reis da Assíria, cercados por todo o seu povo. Eles também foram destruídos na guerra, mortos à espada.
22
(Também) ali jaz a Assíria e toda sua multidão! Todos mortos, atingidos pela espada; suas tumbas a rodeiam.
22
Ali está a Assíria com todo o seu exército. Seus sepulcros estão ao seu redor; todos eles foram mortos, caíram pela espada.
22
Ali está Assur com toda a sua companhia. Em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles foram mortos, caíram à espada.
22
Ali está Assur com toda a sua multidão; em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles mortos, abatidos à espada.
22
Ali está Assur com toda a sua multidão; em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles mortos, abatidos à espada.
22
Ali está Assur com toda a sua companhia. Em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles foram mortos, caíram à espada.
22
Aí está a Assíria com todo o seu exército rodeando seu sepulcro; todos caíram mortos pela espada.
22
Lá está Assur, e toda a sua comitiva: todos os seus mortos foram depositados lá;
22
Ali se encontra também a Assíria [188] com as sepulturas dos seus soldados. Foram todos mortos na guerra,
22
Ali se encontra também a Assíria [188] com as sepulturas dos seus soldados. Foram todos mortos na guerra,
22
Ali está Assur ⓡ com todo o seu ajuntamento; em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles foram traspassados e caíram à espada.
22
Ali está Assur com toda a sua multidão; em redor dele estão os seus sepulcros; todos eles mortos, abatidos à espada.
22
Lá estão a Assíria e toda sua multidão, rodeando as tumbas do Egito: todos tombaram mortos, traspassados pela espada.
22
É lá que se encontra a Assíria com toda a sua gente de guerra à volta do seu túmulo, todos degolados, tombados ao fio da espada.
22
Ashshur is there and all her company: his graves are about him: all of them slain, fallen by the sword: