Ozzuu Bible
Compare Eze 17:24Ozzuu Bible - comparison
Eze 17:24
Found 31 translations
Config
24
Saberão ידעH3045H8804 todas as árvores עֵץH6086 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 que eu, YAHUAH יהוהH3068, abatiH8213 שָׁפֵלH8213H8689 a árvore עֵץH6086 altaH1364 גָּבֹהַּH1364, eleveiH1361 גָּבַהּH1361H8689 a baixaH8217 שָׁפָלH8217, sequeiH3001 יָבֵשׁH3001H8689 a árvore עֵץH6086 verdeH3892 לחַH3892 e fiz reverdecerH6524 פָּרחַH6524H8689 a secaH3002 יָבֵשׁH3002; eu, YAHUAH יהוהH3068, o disse דברH1696H8765 e o fiz עשהH6213H8804.
24
E todas as árvores do campo saberão que Eu, o SENHOR, faço cair a árvore poderosa e faço crescer alta e vigorosa a árvore baixa. Eu, o Eterno, resseco a árvore viçosa e faço florescer a árvore que estava seca! Eu, Yahweh, assim prometi, assim farei!”
24
E todas as árvores do campo saberão que eu, o Senhor, derrubei a árvore alta, exaltei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz a árvore seca florescer; eu, o Senhor, o disse, e o fiz.
24
E todas as árvores do campo saberão que sou eu, o SENHOR, quem deita abaixo as altas árvores e eleva as pequenas, quem faz murchar as árvores verdes e torna verdes as que secavam. Eu, o SENHOR, disse que o farei e hei de fazê-lo!”
24
Assim saberão todas as árvores do campo que Eu, o SENHOR, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; Eu, o SENHOR, disse isto, e o fiz.
24
Then all the trees of the field will know that I, ADONAI , bring down the tall tree and raise up the low tree, wither the green tree and make the withered tree bear fruit. I, ADONAI , have spoken; and I will do it.’”
24
And all the trees of the field shall know that I the LORD have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish: I the LORD have spoken and have done it.
24
And all the trees of the field shall know that I the LORD have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish: I the LORD have spoken and have done it.
24
Então todas as árvores dos campos saberão que sou eu, o Senhor, que abate a árvore soberba, e exalta o humilde arbusto, que seca a árvore verde, e faz florescer a árvore seca. Eu, o Senhor, o disse, e o farei.
24
E saberão todas as árvores do campo que eu, Iahweh, é que abaixo a árvore alta e exalto a árvore baixa, que seco a árvore verde e faço brotar a árvore seca. Sim, eu, Iahweh, o disse e o faço.
24
And all [the] trees of the country shall know, that I am the Lord; I made low the high tree, and I enhanced the low tree, and I made dry the green tree, and I made the dry tree to bring forth boughs; I the Lord have spoken, and I have done. (And all the trees of the countryside shall know, that I am the Lord; I made low the high tree, and I lifted, or I raised, up the low tree, and I dried up the green tree, and I made the dry tree to bring forth branches; I the Lord have spoken, and I have done it.)
24
And all [the] trees of the country shall know, that I am the Lord; I made low the high tree, and I enhanced the low tree, and I made dry the green tree, and I made the dry tree to bring forth boughs; I the Lord have spoken, and I have done.
24
Assim, todos saberão que Eu, o Senhor, derrubei as grandes árvores e fiz crescer as pequenas; sequei as árvores verdes e dei vida às árvores secas. Eu, o Senhor, prometi e fiz tudo isso.
24
E todas as árvores do campo saberão que Eu, o Eterno, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, exaltei a árvore baixa, sequei a árvore verde e fiz florescer a árvore seca. Eu, o Eterno, assim determinei e farei cumprir!
24
ⓟ Assim todas as árvores do campo saberão que eu, o SENHOR, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde e fiz reverdecer a árvore seca; eu, o SENHOR, disse e farei essas coisas.
24
Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o Senhor, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; eu, e Senhor, o disse, e o farei.
24
Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o Senhor, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; eu, o Senhor, o disse, e o fiz.
24
Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o SENHOR, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; eu, o SENHOR, o disse, e o fiz.
24
Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o Senhor, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; eu, e Senhor, o disse, e o farei.
24
E todas as árvores do campo saberão que sou eu, Javé, que rebaixo a árvore alta e elevo a árvore baixa, seco a árvore verde e faço brotar a árvore seca. Eu, Javé, falo e faço".
24
E todas as árvores do campo saberão que Eu sou o Senhor, que abate a árvore alta e exalta a árvore baixa; que faz murchar a árvore verde, e faz com que a árvore seca floresça. Eu, o Senhor, o tenho dito, e irei cumpri-lo.
24
Todas as árvores dos campos saberão que eu sou o SENHOR. Eu corto as árvores altas e faço com que as pequenas se tornem grandes, faço secar as árvores verdes e reverdecer as árvores secas. Palavra do SENHOR!»
24
Todas as árvores dos campos saberão que eu sou o SENHOR. Eu corto as árvores altas e faço com que as pequenas se tornem grandes, faço secar as árvores verdes e reverdecer as árvores secas. Palavra do SENHOR!»
24
Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o SENHOR, abati a árvore alta, ⓦ elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde e fiz reverdecer a árvore seca; ⓧ eu, o SENHOR, o disse e o farei.
24
Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o SENHOR, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; eu, o SENHOR, o disse, e o fiz.
24
E todas as árvores do campo saberão que eu sou o SENHOR, que abato a árvore alta e exalto a árvore baixa, faço secar a árvore verde e brotar a árvore seca. Eu, o SENHOR, falei e farei”.
24
E todas as árvores dos campos saberão que sou Eu, o SENHOR, quem humilha a árvore elevada e eleva a árvore humilhada, quem faz secar a árvore verdejante e florescer a que está seca. Eu, o SENHOR, o disse e o cumpro. »
24
And all the trees of the field shall know that I Yahuah have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish: I Yahuah have spoken and have done it.