Ozzuu Bible
Compare Eze 12:15Ozzuu Bible - comparison
Eze 12:15
Found 31 translations
Config
15
Assim saberão que Eu Sou Yahweh, o SENHOR; quanto Eu vos dispersar entre as nações e vos espalhar por muitas terras.
15
E eles saberão que eu sou o Senhor, quando eu os espalhar entre as nações, e os dispersar nas nações.
15
Quando eu fizer isto, quando os espalhar por entre as nações, hão de reconhecer que eu sou o SENHOR.
15
Assim saberão que Eu sou o SENHOR, quando Eu os dispersar entre as nações e os espalhar pelas terras.
15
They will know that I am ADONAI when I scatter them among the nations and disperse them among the countries.
15
And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
15
And they shall know that I am the LORD, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
15
Quando eu os tiver disseminado por entre as nações, e dispersado por todos os países, saberão que sou eu o Senhor.
15
Saberão assim que eu sou Iahweh, quando eu os dispersar pelas nações e os espalhar por muitas terras.
15
And they shall know, that I am the Lord, when I shall scatter them among heathen men (when I shall scatter them among the heathen), and shall sow them abroad in (the) lands.
15
And they shall know, that I am the Lord, when I shall scatter them among heathen men, and shall sow them abroad in lands.
15
Quando Eu espalhar os israelitas por todo o mundo, entre todos os povos, eles saberão que Eu sou o Senhor.
15
E saberão que Eu sou o Eterno, quando os dispersar entre as nações e espalhá-los entre os países.
15
ⓧ Assim saberão que eu sou o SENHOR, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar entre os países.
15
Assim saberão que eu sou o Senhor, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar entre os países.
15
Assim saberão que eu sou o Senhor, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar pelas terras.
15
Assim saberão que eu sou o SENHOR, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar pelas terras.
15
Assim saberão que eu sou o Senhor, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar entre os países.
15
Quando eu os dispersar entre as nações e espalhar por muitos países, eles ficarão sabendo que eu sou Javé.
15
E saberão que Eu sou o Senhor, quando os tiver espalhado entre as nações. Pois irei dispersá-los entre os países.
15
Quando virem que os espalhei pelas outras nações e países estrangeiros, vão reconhecer que eu sou o SENHOR.
15
Quando virem que os espalhei pelas outras nações e países estrangeiros, vão reconhecer que eu sou o SENHOR.
15
Assim, saberão ⓛ que eu sou o SENHOR, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar pelas terras.
15
Assim saberão que eu sou o SENHOR, quando eu os dispersar entre as nações e os espalhar pelas terras.
15
Eles saberão que eu sou o SENHOR, quando os dispersar entre as nações e espalhar pelos países.
15
Então, reconhecerão que Eu sou o SENHOR, quando os espalhar entre as nações e os dispersar pelos países estrangeiros.
15
And they shall know that I am Yahuah, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.